Du hast uns keine Wahl gelassen. Die Ehre des Hauses stand auf dem Spiel. | Open Subtitles | لم تترك لنا خيار شرف العائلة كان على شفير الهاوية |
Charles hat uns keine Wahl gelassen. | Open Subtitles | تشارلز لم يترك لنا خيار |
Dann lasst Ihr uns keine Wahl, als Eure Verteidigung zu durchbrechen. | Open Subtitles | إذاً أنت لا تتركين لنا خياراً سوى الهجوم وخرق دفاعاتك |
Aber der Präsident lässt uns keine Wahl. | Open Subtitles | لكن لم يتركِ الرئيسُ لنا خياراً. |
Du hast uns keine Wahl gelassen. | Open Subtitles | لم تترك لنا أي خيار |
Du hast uns keine Wahl gelassen. | Open Subtitles | لم تترك لنا أي خيار |
Somit lassen sie uns keine Wahl. | Open Subtitles | هذا لا يترك لنا خيار. |
Ethan und Susan Duncan ließen uns keine Wahl. Oh, bitte. | Open Subtitles | (إيثان) و(سوزان) (دنكن) لم يتركا لنا خيار آخر. |
- Er lässt uns keine Wahl. - Was ist, wenn es eine Wahl gibt? | Open Subtitles | لم يترك لنا خيار - ماذا لو هناك خيار؟ |
Er lässt uns keine Wahl. | Open Subtitles | لم يترك لنا خيار |
Anateo ließ uns keine Wahl. | Open Subtitles | أناتيو * لم يترك لنا خيار * |
Somit lassen sie uns keine Wahl. | Open Subtitles | {\pos(192,250)}.هذا لا يترك لنا خيار |
Sie lassen uns keine Wahl. | Open Subtitles | لم تترك لنا خياراً آخر |
Deine Mama ließ uns keine Wahl. | Open Subtitles | أمك لم تترك لنا خياراً |
Das ließ uns keine Wahl mehr. | Open Subtitles | و هذا لم يترك لنا خياراً |
Sie lassen uns keine Wahl. | Open Subtitles | أو لن تدع لنا خياراً آخر |
Er gab uns keine Wahl. | Open Subtitles | وقدم لنا أي خيار. |
Also lassen Sie uns keine Wahl. | Open Subtitles | إذاً لم تترك لنا أي خيار. (ماكس)... |