Wir haben uns Sorgen gemacht. Nehmen Sie's mir nicht übel, aber ich misstraue der Avantgarde. | Open Subtitles | كنا قلقين عليك، بلا إهانة، أنا أخشى الغرباء فحسب |
- Wir haben uns Sorgen gemacht, dass sie nach Los Angeles geht, wegen der vielen Verbrechen dort. | Open Subtitles | بجامعة كاليفورنيا في لوس أنجليس لقد كنا قلقين بشأن ذهابها إلى لوس أنجليس |
Sei nicht so ein Klugscheißer. - Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | لا تكن متحذلقاً كنا قلقين عليك |
Natürlich sind wir das, Darling. Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | طبعاً يا عزيزي، كنّا قلقين عنك. |
Die ganze Nacht haben wir uns Sorgen gemacht, dass da draußen irgendwo dunkle Versionen von uns rumlaufen. | Open Subtitles | طوال الليل كنا قلقين من وجود... نسخ مظلمة منا في مكاناً ما |
Wir haben uns Sorgen gemacht, nicht wahr? | Open Subtitles | كنا قلقين بشأنكم . ألسنا كذلك ، يا (كول) ؟ |
Wir haben uns Sorgen gemacht | Open Subtitles | لقد كنا جميعاً قلقين عليك |
Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | لقد كُنّا قلقين |
Wir haben uns Sorgen gemacht. Er ist krank. | Open Subtitles | كنا قلقين إنه مريض |
Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | كنا قلقين إنه مريض |
Bev und ich wir haben uns Sorgen gemacht, wir wollten wissen, wie du dich fühlst. | Open Subtitles | بيف) و أنا قلقين عليكي) لقد أردنا الإطمئنان عليكي |
Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | كنّا قلقين عليها. |
Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | -لقد كننا قلقين, أسدي الصغير. |
Ja, wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | نعم، كنا قلقين |
Ja, wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | نعم، كنا قلقين |
Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | كنا قلقين عنك. |
Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | كنّا قلقين. |
Und wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | وكنّا قلقين. |
Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | كنا قلقين عليك |
- Wir haben uns Sorgen gemacht. | Open Subtitles | -كنا قلقين |