Wir tun unser Bestes, um die Disziplin in unseren Reihen zu wahren. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا ل حفاظ على الانضباط في صفوف. سيدتي. |
Meine Frau und ich bauten ein neues Haus auf einem verlassenen Grundstück in Washington, D. C., und wir taten unser Bestes, die Regale des Nachhaltigkeitsladens zu leeren. | TED | زوجتي، وانا قمنا ببناء منزل جديد على بقعة خالىة من واشنطن العاصمة ، قد بذلنا قصارى جهدنا لمسح رفوف مخزن الاستدامة. |
Also tun wir offensichtlich unser Bestes um unser Image von innen heraus zu verändern, mit bombigem Erfolg. | TED | يبدو لنا، من الداخل ، اننا نبذل قصارى جهدنا لتغيير صورتنا المتعاظمة، و التي تنفجر. |
Tun wir unser Bestes. | Open Subtitles | أوكيه، يا رفاق، دعونا نخرج هناك ونفْعلُ ما بمقدورنا |
Fürs erste müssen wir unser Bestes tun, um die Umgebung künstlich herzustellen. | Open Subtitles | الآن , نحن سوف نفعل فقط ما بوسعنا لمعرفة تركيب بيئته |
Sie sind uns heilig und wir geben unser Bestes, um sie zu hegen, zu pflegen und zu schützen. | TED | ونصفها بالمقدسة. ونقوم بما في وسعنا للاحتفاء بها، والحفاظ عليها وإبقائها محمية. |
Wir kämmen uns noch die Haare und putzen die Zähne und geben in der Schule unser Bestes. | Open Subtitles | ما زلنا سنمشط شعرنا ونغسل أسناننا ونفعل قصاري جهدنا بالمدرسة |
Wir tun unser Bestes. Aber ich kann ihre Rückkehr nicht versprechen. | Open Subtitles | سوف نفعل ما نستطيع لذلك لا يمكننا أن نعدك بشيء |
Hier ist ein ziemliches Durcheinander. Wir tun unser Bestes. | Open Subtitles | يوجد جحيم من الفوضى هنا , كولونيل نحن نبذل قصارى جهدنا |
Wir geben unser Bestes. | Open Subtitles | سوف نبذل قصارى جهدنا اليس كذلك يا رفاق ؟ |
Geben wir unser Bestes, dann laeuft es wie geschmiert. | Open Subtitles | لذا دعنا نبذل قصارى جهدنا لنجعل الأمر سهلاً وبسيطاً |
- Wir sitzen fest. - Wir tun unser Bestes. | Open Subtitles | إذاً نحن أمام حائط مسدود لا نحن نبذل قصارى جهدنا |
Hier ein wenig, das wird schon Wir werden unser Bestes geben | Open Subtitles | قليلاً هنا وسوف نصلح الفوضى وسنبذل فيها قصارى جهدنا |
Wir tun unser Bestes, um den Fall zu lösen und dich zu beschützen. | Open Subtitles | نحن سَنَفْعلُ ما بمقدورنا لمساعدتكَ على حل هذة القضية نُبقيكَ أمن |
Ich verspreche kein Feuerwerk, aber wir tun unser Bestes. | Open Subtitles | آسف لا يمكنني أن أعد بالألعاب النارية لكن سنقوم بمقدورنا |
Ja, nun, wir versuchen unser Bestes. | Open Subtitles | نعم حسنا، نحن، فعل ما بمقدورنا. |
Wir geben unser Bestes, um vor der Stoßzeit fertig zu sein. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا من أجل الإنتهاء قبل ساعة الذروة. اتفقنا؟ |
Lasst uns einfach nur unser Bestes tun, Menschen entgegenzukommen, wie sie an diesem Tag auftauchen, Generation hin oder her. | TED | لنفعل ما في وسعنا لنقابل الناس بتواضع أينما كانوا، وكيفما يظهرون في ذلك اليوم، مهما كان جيلهم. |
Wir tun unser Bestes, den König auf seinem Thron zu behalten. | Open Subtitles | سنبذل قصاري جهدنا ليحافظ علي الملك علي عرشه |
Vielleicht sind wir für vieles noch nicht weit genug,... ..aber wir geben unser Bestes. | Open Subtitles | و أننا ربما لا نكون مستعدين للكثير من هذه الأشياء لكننا نفعل ما نستطيع |
Was ist los? Wir tun unser Bestes. | Open Subtitles | نحن نفعل أفضل ما فى وسعنا يا مستر كريمر |
Wir tun unser Bestes mit dem, was wir haben, aber alles hat natürlich seine Grenzen. | Open Subtitles | حسناً, إننا نفعل مابوسعنا بما لدينا ولكن من الواضح أنه دائماً يوجد حد أدنى لما نستطيع |