Das Band zwischen Brüdern, das ist das Schwert, das unser Reich verteidigt. | Open Subtitles | الرابطه بين الأخوه هي السيف الذي يحمي إمبراطوريتنا |
Währenddessen gilt es, unser Reich zu beschützen, wie mein Vater es gewollt hätte. | Open Subtitles | و في نفس الوقت سأقوم بحماية إمبراطوريتنا كما كان أبي سيأمر لو كان حياً |
Sie sagen voraus, dass unser Reich in Gefahr ist und die Apokalypse naht. | Open Subtitles | إنها تنبؤنا بأن عالمنا يهدده خطر محدق، وبأن نهاية العالم قد صارت وشيكة. |
Und ich schwöre, unser Reich zu schützen. | Open Subtitles | أقسم لحماية عالمنا. |
Jetzt sind wir zusammen und bauen das Schloss auf. Und unser Reich. | Open Subtitles | بعد أن أصبحنا معاً سنستعيد قلعتنا، و مملكتنا |
Ihr habt unser Reich und unsere Familie betrogen. - An dem Tag, an dem Ihr Cardem tötetet. | Open Subtitles | لقد خنت مملكتنا والعائلة في اليوم الذي قتلت فيه كاردم |
Vor seinem Tod sagte er mir, dass das Band zwischen Brüdern das Schwert ist, das unser Reich verteidigt. | Open Subtitles | قبل موته قال لي الرابطه بين الأخوه هي السيف الذي يحمي إمبراطوريتنا |
Anscheinend ist das Band zwischen Brüdern nicht mehr das Schwert, das unser Reich verteidigt. | Open Subtitles | يبدو أن الرابطة بين الأخوة لم تعد السيف الذي يحمي إمبراطوريتنا |
...Pflichten mit Würde und Integrität erfüllen, um unser Reich voranzubringen. | Open Subtitles | أبحروا على متن السفية" "لأداء واجبهم "بشرفٍ ونزاهة" "من أجل تحسين إمبراطوريتنا المجيدة" |
unser Reich war dem Untergang geweiht. | Open Subtitles | كانت إمبراطوريتنا تلفظ أنفاسها الأخيرة . |
Der einzige Wunsch von Sultan Mehmet ist es unser Reich zu zerstören. | Open Subtitles | إن السلطان (محمد ) لا يرغب إلا فى تدمير إمبراطوريتنا. |
Aber es scheint, großes Unglück kam mit deiner Ankunft über unser Reich. | Open Subtitles | ولكن يبدو وأنه هناك سوء حظ عظيم قد لازم مملكتنا لدى وصولك |
Ich verspreche dir, dass wir gegen jedwede Einfälle in unser Reich bereits besten gewappnet sind. | Open Subtitles | أؤكد لك أننا مستعدون جيداً لأي إغارة على مملكتنا |
In der Zwischenzeit, welche Bemühungen hat Euer Gnaden unternommen, um sicherzustellen, dass die Heiden unser Reich verlassen haben? | Open Subtitles | ... الان ما الذي فعلته ايها القائد كي تضمن خروج الكفرة من مملكتنا ؟ |