Als Eltern und Partnerinnen sollten wir unsere Söhne und unsere Ehemänner ermutigen, das zu sein, was sie sein möchten: Fürsorger oder Brotverdiener. | TED | كوالد و كشريك علينا ان ننشأ إجتماعيًا ابنائنا و أزواجنا على ان يكونوا مايرغبون إما رعائين او معيلين |
Dies sind unsere Ehemänner und Ehefrauen, Brüder, Schwestern und unsere Kinder. | Open Subtitles | هؤلاء هم أزواجنا وزوجاتنا وإخواننا وأخواتنا أبناؤنا |
Dies sind unsere Ehemänner und Ehefrauen, Brüder, Schwestern und unsere Kinder. | Open Subtitles | هؤلاء هم أزواجنا وزوجاتنا وإخواننا وأخواتنا أبناؤنا |
Wir haben alle unsere Ehemänner und Söhne in den Krieg geschickt. | Open Subtitles | جميعنا أرسلنا أزواجنا وأبنائنا إلى الحرب |
unsere Ehemänner waren zusammen im Edwards, dem Flugtestzentrum. | Open Subtitles | أزواجنا كانوا بـ إدواردز معاً مركز إختبار الطيران |
Schaut, unsere Ehemänner wollen alle als erster hoch. | Open Subtitles | انظروا, أزواجنا جميعاً يريدون الذهاب أولاً |
unsere Ehemänner sollten sich beim König beschweren. | Open Subtitles | يجب أن نجعل أزواجنا يعتروض عند الملك |
Wir töten unsere Ehemänner. | Open Subtitles | ونقتل أزواجنا أيضاً |
unsere Ehemänner brauchen diese Pillen. | Open Subtitles | أزواجنا يحتاجون لهذه الحبوب |