| Nun, Hoheit, so schrecklich diese Gefangenschaft auch ist, wir können wenigstens dankbar sein, dass unsere Ehre noch intakt ist. | Open Subtitles | من المرعب أن نأسر هكذا ياسيدتي ولكن علي الأقل علينا أن نكون شاكرين أننا مازلنا نملك شرفنا |
| Und viel wichtiger, er hat die Aufgabe gefährdet, die wir hier durchzuführen haben... diese gesegnete und heilige Aufgabe zu erfüllen, soll unsere Ehre und unser Schicksal sein. | Open Subtitles | وأهم من ذلك، عرّض المهمّة التي نحن هنا من أجلها للخطر المهمّة المباركة والمقدّسة يجب أن تكون شرفنا ومصيرنا لنلبّيه |
| Opfern wir unseren Kodex, selbst für den Sieg, laufen wir Gefahr, das Wichtigste zu verlieren, unsere Ehre. | Open Subtitles | اذا ضحينا بقوانينا حتى للنصر , ربما نفقد الشئ الاكثر اهمية : شرفنا |
| Ich weiß, dass wir mitten im Krieg sind, - aber können wir nicht unsere Ehre bewahren? | Open Subtitles | أعي أننا في خضم حرب، لكن أنعجز عن الحفاظ على شرفنا ؟ |
| Wir könnten ihm so unsere Ehre erweisen. | Open Subtitles | وكأننا سنفقد احترامنا |
| Du musst unsere Ehre retten, diesen Schandfleck entfernen. | Open Subtitles | ، أزل هذا العار عن وجوهنا . نظف شرفنا |
| * Wir kämpfen für Recht und Staat * * und um unsere Ehre rein zu halten * | Open Subtitles | " واصل الكفاح للحق والدولة " " لكي يبقى شرفنا النّظيف " |
| Die Ersten zu kämpfen für Recht und Freiheit, und um unsere Ehre rein zu halten. | Open Subtitles | لنقاتل أولًا" "من أجل الحق والحرية والحفاظ على شرفنا نظيفاً |
| Das Mädchen riskiert ihr Leben für unsere Ehre und die Indiens. | Open Subtitles | -تلك الفتاة المسكينة من أجل شرفنا و شرف بلدنا ، وضعت نفسها في خطر |
| Wir sind nicht hierher gekommen, um zu siegen. Wir sind hier um unsere Ehre zu verteidigen. | Open Subtitles | لقد أتينا هنا للدفاع عن شرفنا |
| tja, dann werden wir ihnen unsere Ehre erweisen. | Open Subtitles | سنكون قد شرفنا ذكراهم بهذا |
| Wir kämpfen für unsere Ehre! | Open Subtitles | نحن نقاتل لآجل شرفنا |
| Heute Nacht werden wir unsere Ehre zurückerlangen. | Open Subtitles | الليلة سوف نستعيد شرفنا |
| unsere Ehre, Thorin. Ich war dabei. Auch ich habe mein Wort gegeben. | Open Subtitles | بل شرفنا يا (ثورين) أنا أيضاً كنت حاضراً ووعدتهم |
| unsere Ehre ist dahin. | Open Subtitles | -ضيعنا شرفنا -لا يا تشارلي |
| Wir würden ihm gerne noch mal unsere Ehre erweisen, Mr. MacGregor. | Open Subtitles | نود اظهار احترامنا يا سيد (ماكجريجور) |