| Sie können versuchen, unsere Freiheiten zu nehmen, aber sie können unsere Ideen nicht zerstören! | Open Subtitles | يمكنهم محاولة سرقة حرياتنا لكن لا يمكنهم تدمير أفكارنا |
| Und doch gebärden wir uns still, wenn unsere Finanzen geplündert und unsere Freiheiten beschnitten werden. | Open Subtitles | ومع ذلك نبقى صامتين في حين تفرغ خزائننا وتتآكل حرياتنا |
| Wir müssen sie aufhalten, weiterhin unser Land zu vergiften, indem sie uns unsere Freiheiten wegnimmt. | Open Subtitles | ويجب علينا أن نمنعها من تسمم أمتنا العظيمة بسلب حرياتنا! |
| „Liebe Mitbürger, die Gründer unserer Nation waren so klug, unsere Freiheiten auf vielfache Weise zu garantieren. Für unser Seelenheil konnten sie keine Garantie übernehmen. | News-Commentary | "أخواني الأميركيون، كان آباؤنا المؤسسون يتمتعون بالحكمة اللازمة لضمان حرياتنا على أكثر من نحو. ولكن لم يكن بوسعهم أن يضمنوا أرواحنا. فهي مسألة تعود إلينا وإلى سلوكياتنا وتصرفاتنا. |
| Aber eine offene Gesellschaft können sie nicht zerstören. Das können nur die Repräsentanten unserer Demokratien, indem sie unsere Freiheiten im Namen der Freiheit beschneiden. | News-Commentary | نيويورك ــ ربما تنجح الأعمال الإرهابية في إحداث أضرار رهيبة، ولكنها لا تستطيع أن تدمر مجتمعاً مفتوحا، بل إن أولئك الذين يحكمون ديمقراطياتنا هم فقط القادرون على تدمير مجتمعاتنا، من خلال تقليص حرياتنا باسم الحرية. |