ويكيبيديا

    "unsere gäste" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ضيوفنا
        
    • لضيوفنا
        
    • بضيوفنا
        
    • ضيفان
        
    • ضيفانا
        
    • ضيوف
        
    • مضيفينا
        
    • ضيوفاً
        
    • ضيوفَنا
        
    • زوارنا
        
    Dann kämen unsere Gäste rein und was würde dein Vater dazu sagen? Open Subtitles و سوف يأتى ضيوفنا و ماذا سيقول أبوك حيال ذلك ؟
    Hast du nicht daran gedacht, dass unsere Gäste das merken werden? Open Subtitles آلا تعلمين أن ضيوفنا والجميع سيعرفون بهذا الأمر ؟
    Ich lasse unsere Gäste ungern allein. Open Subtitles ضعى البراد على النار انا لا اريد ترك ضيوفنا
    Bringen Sie uns frischen Kaffee und Toast und Marmelade für unsere Gäste, ja? Open Subtitles احضر لنا بعض القهوه الطازجه وتوست ومربى برتقال لضيوفنا , ممكن ؟
    Und wir können nicht tatenlos zusehen, wie unsere Gäste ermordet werden. Open Subtitles كما أننا لا نستطيع أن نقف بجانب الأسلحة في حين ضيوفنا يقتلون
    Beeil dich, Alter. unsere Gäste werden bald hier sein. Open Subtitles إستعجل , ياعجووز ضيوفنا سيأتوون هنا قريباً
    unsere Gäste essen die Blumengebinde. Open Subtitles لقد وصل ضيوفنا. إنهم يلتهمون صفوف الأزهار على طاولات المآدب.
    Diese Leute sind unsere Gäste, und ich erwarte von euch, dass ihr sie so behandelt. Open Subtitles هؤلاء الناس ضيوفنا و أتوقَع منكُم مُعاملتهُم على هذا الأساس
    Sie verängstigen nicht nur Ihr Volk, nun auch unsere Gäste. Open Subtitles تزر عين الخوف فى قلوب ضيوفنا وليس شعبك فحسب.
    unsere Gäste sind etwas früher eingetroffen. Open Subtitles ضيوفنا وصلوا مبكرين عدة دقائق , ايها الملازم
    Es tut mir leid, aber ich musste unsere Gäste abholen. Open Subtitles آسفة ، ولكن كان عليّ التوقف وإحضار ضيوفنا
    - Eine Aufmerksamkeit für unsere Gäste. Open Subtitles إن هذه أيضًا على حساب المحل، لكل ضيوفنا.
    Wir sollten einige Betten herrichten, sollten unsere Gäste bleiben wollen. Open Subtitles يجب ان نجهز بعضا من الأسرة الإضافية في حال مكثوا ضيوفنا هنا
    unsere Gäste haben Verbindungen jenseits unserer Gehaltsklasse, also Vorsicht. Open Subtitles ضيوفنا لديهم اتصالات في مستويات أعلى مما لدينا. لذلك، وأنا على ثقة من انك سوف.
    unsere Gäste sind wohl von etwas weiter weg. Open Subtitles أظن أن ضيوفنا جاؤوا من مكان أبعد قليلاً.
    unsere Gäste bleiben zum Essen. Geh zurück zum Laden. Open Subtitles .ضيوفنا سيبقوا لتناول العشاء .عودي إلى المتجر
    Ja, unsere Gäste sind alle wieder abgereist. Gott sei Dank! Open Subtitles -نعـم، أخيراً رحــل كـلّ ضيوفنا شكراً للرّب!
    Weil unsere Gäste nicht von meinem riesigen Gesicht begrüßt werden sollen. Open Subtitles لأني لم ارد لضيوفنا عند وصولهم ان يشاهدوا صورة لوجهي حجمها 5 اقدام
    Bitte heißt unsere Gäste willkommen. Was unser ist, ist auch jetzt Eures. Open Subtitles أرجوكم رحبوا بضيوفنا كل ما نملك هو لكم الآن
    Und unsere Gäste, Steven. Und du, du alter klappriger Bastard, wirst ihnen mit Gastfreundschaft begegnen. - Hast du das verstanden? Open Subtitles وهما ضيفان وأنت أيّها العجوز من سيعمل على راحتهم، أتفهمني؟
    Sie sind unsere Gäste. Open Subtitles إنهما ضيفانا
    Sie alle sind unsere Gäste. Sie verhalten sich, als wären Sie zu Hause. Open Subtitles أنتم مجرد ضيوف ,لكنك تتصرف و كأنك في موطنك
    Ich habe unsere Gäste also überzeugt, dass sie den Freizeitaspekt etwas unterschätzt haben. Open Subtitles إذاً، فقد أقنعتُ مضيفينا أنَّهُم قللوا من وسائلِ الإستجمامِ قليلاً.
    Bis dahin sind Colonel Ronson und die Crew unsere Gäste. Open Subtitles حتى ذلك الحين كولونيل رونسون وطاقمه سيكونون ضيوفاً
    Räumt einen Platz frei und lokalisiert unsere Gäste! Open Subtitles . نظّفْ هذا المكان ، ليُحدّدُ مكان ضيوفَنا
    Und Sie müssen unsere Gäste von der Erde sein. Open Subtitles مؤكد أنكم زوارنا من كوكب الأرض هل أنت بخير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد