Was bedeutet das nun für unsere Politik, für unsere staatliche Versorgung, für die Regierung? | TED | الآن ، ماذا يعني هذا بالنسبة سياساتنا ، لخدماتنا العامة ، ولحكومتنا؟ |
Wenn die Chemie von Öl und Wasser zusätzlich auf unsere Politik trifft, ist es höchst explosiv. | TED | كيميائية النفط في الماء عندما لامست سياساتنا كان لها بالفعل تأثير متفجر |
Aber die daraus resultierenden Auswirkungen werden in unsere Politik dringen. Unter anderem habe ich mit einem ehemaligen stellvertretender Verteidigungsminister unter Ronald Regans gesprochen. Und er drückte es so aus: "Ich mag diese Systeme, weil sie das Leben von Amerikanern retten, aber ich bin besorgt über die zunehmende Vermarktlichung der Kriege, mehr "Schrecken und Ehrfurcht" Reden um für eine Übernahme der Kosten zu sorgen. | TED | لكن نتيجة هذا الأمر ستنعكس على سياساتنا. أحد الأشخاص الذين التقيتهم كان مساعدا سابقا لوزير الدفاع في عهد رونالد ريغن،وكان قد قال ما يلي : "لقد أعجبتني هذه الأنظمة لأنها تنقذ حياة الأمريكيين، لكنني قلق من أن تؤدي إلى مزيد من تسويق للحروب، مزيد من خطابات الرعب لصرف النظر عن الحديث عن تكاليفها. |
Es ist unsere Politik Tode zu verkünden, bevor sie bestätigt wurden! | Open Subtitles | انها سياستنا أن لا نعلن عن وفاة إلا إذا تأكدنا |
Wo wir ignoriert und ausgebeutet werden, können wir unsere Politik neu beleben. | TED | حيثما تم تجاهلنا أو استغلالنا، يمكننا إحياء سياستنا. |
Ein ebenso großer Teil ist entsetzt. Dadurch sind die USA nicht nur tief gespalten, sondern auch auf Kriegsfuß mit einem Großteil der restlichen Welt, dem unsere Politik arrogant und willkürlich erscheint. | News-Commentary | هذا هو على وجه التحديد الاحتمال الذي يرفض بوش الاعتراف به، وهذا الإنكار يجد صدى لدى شريحة مهمة من الشعب الأميركي. وفي المقابل هناك شريحة أخرى على نفس القدر من الأهمية يروعها هذا الإنكار. ولم يؤد هذا بالولايات المتحدة إلى الانقسام العميق على المستوى الداخلي فحسب، بل لقد قادها أيضاً إلى الصدام مع عدد كبير من بقية دول العالم، التي ترى أن سياساتنا متعالية واستبدادية. |
Er wird empfehlen, unsere Politik der Förderung der Ölabhängigkeit fortzusetzen und noch mehr Geld für die Atomkraftsubvention auszugeben. | Open Subtitles | يكمل سياستنا الحالية باستخدام البترول وتدعيم الطاقة النووية |
Daten über Patienten sind vertraulich. Das ist unsere Politik. | Open Subtitles | أى معلومات تخص المرضى سرية جدا هذه هى سياستنا |
unsere Politik darf nicht von Sentimentalität bestimmt werden. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع أن أسمح للعواطف أن تسيطر على سياستنا كلها |