ويكيبيديا

    "unserem team" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فريقنا
        
    • طاقمنا
        
    Das ist Dr. Kang, der bei diesem Projekt mitarbeitet und zu unserem Team gehört. TED هذا هو د.كانج الذي يعمل معنا في هذا المشروع، وهو جزء من فريقنا.
    Willkommen in unserem Team. Wie wär's mit einem neuanfang in unserem Stockwerk? Open Subtitles مرحباً بكِ ضمن فريقنا ماذا عن البداية الجديدة على الطابق الجديد؟
    Das sind wir mit unserem Team bei der Vorbereitung einer Vorführung in einer Lagerhalle. TED هنا صورتنا مع فريقنا نضع تصوراً للتكنولوجيا في مستودع.
    In Malawi errichteten wir mit unserem Team der MASS Design Group das geburtsvorbereitende Dorf Kasungu. TED وفي ملاوي، مع فريقنا في مجموعة ماس للتصميم، قمنا بتصميم كاسونغو الأمومة، انتظار، أهل القرية.
    Ich werde Ihnen ein wenig von unserem Team erzählen, da es bezeichnend für das ist, was wir tun. TED سأخبركم قليلاً حول فريقنا لأنه يدل على ما نفعله.
    -Sagen Sie unserem Team den Standort. Open Subtitles أطلع فريقنا على موقع كاميرا المراقبة تلك
    OK, Sie hatten ihren Spaß. Hören Sie Detective Swanson, jemand aus unserem Team ist in Gefahr. Open Subtitles حسناً ، لقد ضحكتم بما يكفي ، اسمعي أيتها المحققة سوانسون أحد أعضاء فريقنا في خطر
    Niemand tritt unserem Team bei ohne die Erlaubnis des Captains. Open Subtitles لايمكن الانضمام إلى فريقنا بدون رخصة الكابتن.
    Also, wen auch immer du heiratest, wer auch immer... zu unserem Team "Geil" hinzukommt, der Maßstab ist ziemlich verdammt hoch angesetzt. Open Subtitles لذا أيا من ستتزوجها ، أيا من سينضم إلي فريقنا المذهل فإن هذا سيتكلف الكثير.
    Ich war überrascht zu hören, dass Sie daran interessiert sind, unserem Team beizutreten. Open Subtitles تفاجأت بسماعي أنك مهتم بالانضمام إلى فريقنا الصغير
    In unserem Team bewahren wir Geheimnisse und haben keine voreinander. Open Subtitles في فريقنا ؟ نحفظ الأسرار ولا نخفيها عن بعضنا
    Alter, niemand darf wissen, dass wir die wandelnde CIA-Datenbank in unserem Team haben, okay? Open Subtitles يا صديقي لا أحد يمكنه معرفة أن لدينا قاعدة بيانات المخابرات المركزيه تتجول في فريقنا موافق ؟
    Also hätten wir ihn gerne in unserem Team! Open Subtitles انه حالم لذا من الواضح اننا نريده ان يكون في فريقنا
    OK, Leute, ich für meinen Teil bin sehr froh, dass zwei stramme, reife Gentlemen in unserem Team sind. Open Subtitles حسنا ، أنا شخصيا ، سعيدة بوجود رجلين أنيقين في فريقنا
    Und... vielleicht werde ich weich, aber ich will vor unserem Team nichts verheimlichen. Open Subtitles وربما أنا أميل إلى اللين ولكنني لا أحب أن أخفي الأمور عن فريقنا.
    Nun, es war ein gemeinsames Engagement, also gibt es einen anderen Report von unserem Team. Open Subtitles كان الامر عملاً مشتركاً لذلك هناك تقرير أخر تم تقديمهُ من قبل فريقنا
    Und... ich weiß nicht, wann... aber jemand aus unserem Team wird sterben. Open Subtitles ..و ..لا أعلم متى لكن فرد من فريقنا سيموت
    OK, bleiben Sie bei Hubbard. Der Mann ist nicht in unserem Team. Open Subtitles حسناً أبقى مع هاربر الرجل ليس مع فريقنا
    Er hält uns hier fest und hat einen aus unserem Team als Geisel. Open Subtitles لقد نصب فخاً لنا ويحتجز شخصاً من فريقنا
    Und wir haben einen Job in unserem Team zu besetzen. Open Subtitles ولدينا وظيفة شاغرة في فريقنا و انا ودارسي مكواير كنا نناقش...
    Er gehört zu unserem Team. Open Subtitles إنه جزء من طاقمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد