ويكيبيديا

    "unseren glauben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ديننا
        
    • إيماننا
        
    • لإيماننا
        
    • عقيدتنا
        
    • معتقداتنا
        
    Anstatt uns in der Hagia Sophia Kraft zu geben, liegt er dem Papst zu Füßen und verkauft unseren Glauben. Open Subtitles إنه يبيع ديننا فى "أيا صوفيا". بدلا من أن يعطينا القوة..
    Wir werden unseren Glauben nicht dem Papst unterstellen. Open Subtitles لن نعطى ديننا للبابا.
    Vielleicht prüft Gott uns - prüft unsere Nächstenliebe, oder unseren Glauben. TED ربما يختبرنا الرب, يختبر محبتنا أو إيماننا.
    Lasst unseren Glauben über unseren Verstand siegen, denn Gottes Wille geht wahrhaftig oft geheimnisvolle Wege. Open Subtitles ولكن نرتاح لمعرفة أن مثل هذا الرجل يرتاح في مملكة الله دع إيماننا يلغي معرفتنا
    Strafe unsere Sünden, aber belohne unseren Glauben. Open Subtitles عاقبنا من أجل خطايانا لكن كافئنا لإيماننا
    Sie versuchen uns unseren Glauben zu nehmen. Open Subtitles إنهم يريدون السيطرة على عقيدتنا.
    Sie simulieren das Tor der Optriker,... ..um unseren Glauben zu untergraben. Open Subtitles و تقليد البوابة الأوبتريكية للتقليل من شأن معتقداتنا
    Kublai hat nicht vor, sich gegen unseren Glauben zu stellen. Open Subtitles لا يضمر "قوبلاي" أية نوايا سيئة ه ديننا .
    Viele wollen unseren Glauben zerstreuen, aber unser Glaube ist unerschütterlich. Open Subtitles ,لست انت أول من يحاول التأثير على معتقداتنا ولكن يمكنني التأكيد لك إيماننا , لن يتزعزع
    Die erste halbe Stunde verbringen wir getrennt, dann kommen wir zusammen um unseren Glauben zu teilen. Open Subtitles في أول نصف ساعة ننفصل ثم نجتمع معاً لمشاركة إيماننا
    Sie wollen unseren Glauben schwächen, indem sie die Belagerung an unserem heiligsten Tag machen. Open Subtitles إنه يحاول أن يختبر إيماننا بأن يبدأ حصاره فى يومنا المقدس..
    ...unseren Glauben verteidigen, tun wir das mit anderen Mitteln als sie. Open Subtitles ودفاعا عن إيماننا لن نتغير من أجل أعدائنا
    Kannst du dir vorstellen wie anders, wie gerecht diese kleine Welt sein könnte, wenn wir die richtigen Wörter hätten um unseren Glauben zu leben ? Open Subtitles هل تتخيل مدى الاختلاف، و كم سيكون صالحاً هذا العالم الصغير، إن كان لدينا الكلمات الصحيحة لإيماننا.
    Liebe Gemeinde, wir müssen verstehen lernen, dass Tragödien nur dazu dienen, unseren Glauben zu prüfen. Open Subtitles علينا أن نفهم أن الأهوال ليست إلا إختباراً لإيماننا
    Diese schöne neue Welt hat unsere Hingabe geprüft... unseren Glauben. Open Subtitles امتحن هذا العالم الجديد إخلاصنا لإيماننا
    Erst zerstören sie unsere Anführer, jetzt unseren Glauben. Open Subtitles أولا، قتلوا رؤسائنا الان هم خلف عقيدتنا
    Um unseren Glauben einzudämmen erlernte er unsere Religion. Open Subtitles ودرس عقيدتنا كى يسحق إيماننا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد