Mr. Zimbardo, wir wollen ja keinen Ärger machen, aber wir machen uns Sorgen um unseren Sohn. | Open Subtitles | اه، سيد زيمباردو، لا نقصد أن نفتعل أي مشكلة، لكننا نشعر بالقلق قليلا إزاء ابننا. |
- Was ich tat, tat ich für mein Volk. - Was ich tat, tat ich für unseren Sohn! | Open Subtitles | ان مافلته كان من اجل مستقبل شعبنا وانا ما فعلته كان من اجل ابننا |
Da kennen Sie sicher unseren Sohn, Dickie Greenleaf? | Open Subtitles | لا بد و أنك كُنت تعرف ابننا ديك ديك جرينليف |
Für die Demokratie haben wir gegen Hitler viele unserer Jungs verloren... auch unseren Sohn. | Open Subtitles | قاتلنا هتلر لأجل الديمقراطيه و مات الكثير من قريتنا بما في ذلك إبننا |
Sie macht sich keine Gedanken über mich, unseren Sohn... unsere Ehre. | Open Subtitles | ، إنها لم تفكر في ، ولا في إبننا ولا في شرف العائلة |
Als wir bei einem Autounfall unseren Sohn verloren haben, ist meine Frau durchgedreht. | Open Subtitles | حين مات ولدنا في حادثة مروريّة فإنّ زوجتي فقدت رشدها نوعًا ما |
Wir wollen nur unseren Sohn in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول ان نأخذ ابننا خارج هذه البيئة المعادية |
Ich will nur unseren Sohn retten. | Open Subtitles | انا احاول انقاذ ابننا و ترشحيك الانتخابى |
Du hast mich verlassen, damit ich unseren Sohn allein aufziehe! Wie konntest du das nur tun? | Open Subtitles | لقد تركتنى لكى أربي ابننا بمفردى ، كيف أمكنك أن تفعل هذا ؟ |
Ich finde, wir beide sollten unseren Sohn jetzt besuchen. | Open Subtitles | أظن أنّ الوقت قد حان للذهاب و زيارة ابننا |
Sheldon, frag unseren Sohn, was wir denn Mr. and Mrs. Cheldry sagen sollen,... deren Tochter Lakshmi aus London einfliegt, nur aus dem Grund, ihn kennenzulernen. | Open Subtitles | شيلدون إسأل ابننا ما الذي ينبغي أن نقوله للسيد و السيدة تشلدري حيث ستسافر ابنتهما لاكشمي |
Ich mache mir Sorgen um unseren Sohn, der so weit reisen muss. | Open Subtitles | ويساورني القلق حول ابننا في مثل هذا المكان البعيد |
Nein, ich glaube, er könnte das schon geplant haben, als er unseren Sohn traf. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما كان يخطط لهذا منذ أن وضع ابننا نصب عينيه. |
Ich habe zwei Jobs. Ich versuche, unseren Sohn großzuziehen. | Open Subtitles | انا اعمل في وظيفتين, انني احاول تربية ابننا |
Wir erlauben uns, einen Tag im Jahr über unseren Sohn zu reden. | Open Subtitles | نسمح لأنفسنا يوم واحد من السنة للحديث عن ابننا |
Ich bin traurig, weil wir unseren Sohn verloren haben. | Open Subtitles | أنا أشعر بالتعاسة على عائلتنا لأننا فقدنا إبننا |
Das ist mir egal, weißt du, ich will nur unseren Sohn beschützen. | Open Subtitles | حسناً ، لا أهتم ، لأنه و كما ترى ، أنا أحاول أن أحمي إبننا |
Ihr müsst wissen, wenn er erfolgreich wäre mit dem Attentat, wäret Ihr ungeeignet, um unseren Sohn zu heiraten; | Open Subtitles | يجب أن تعرفي أنه لو نجح في إعتدائه لكنتِ غير مناسبة للزواج من إبننا |
Sie hat versucht, unseren Sohn mittels Expression ins Leben zurückzuholen, und es hat sie überfordert und sie ist gestorben. | Open Subtitles | حاولت إعادة ولدنا بالإبانة لكن الإبانة غلبتها، فماتت |
Sie sollen der 1. in Smallville sein, der unseren Sohn kennen lernt. | Open Subtitles | أيها النائب أود أن تكون أول سكان سمولفيل الذين يقابلون أبننا |
Was würde er sagen, wenn er sähe, dass ich unseren Sohn erstickt hatte? | Open Subtitles | كنت أخشى ردة فعله حين يشاهد أنني قد قمت بخنق طفلنا |
Hast du wirklich jedes Vertrauen in unseren Sohn verloren? | Open Subtitles | هل حقاً فقدت الأيمان بأبننا ؟ |
Ich bin Tylers Vater. Erica hat mir von Ihrem Interesse für unseren Sohn erzählt. | Open Subtitles | قالت لي (إيريكا) أنّكِ مهتمّةٌ كثيراً بابننا. |
Ich bitte mit Gottes Segen und beim Worte des Propheten um die Hand Ihrer Tochter für unseren Sohn. | Open Subtitles | نحنا جئنا مؤمنين بمشيئة الله ورسوله لنطلب يد ابنتكم المصون لابننا |
Hör auf, mich die ganze Zeit zu überprüfen. Ich weiß, wie man sich um unseren Sohn kümmert. | Open Subtitles | توقفِ عن تفحص حاله أعرف كيف أعتني بإبننا |
Wir müssen gute Eltern für unseren Sohn sein... und müssen doppelt hart an unserer Ehe arbeiten. | Open Subtitles | يجب أن نكون آباء جيدون لإبننا ونعمل بجهد مضاعف على زواجنا |