Ich schätze, es hilft nicht, dass unter unserer Kleidung... unsere gesamten Körper mit Schuppen bedeckt sind. | Open Subtitles | أعتقد أن ما لايساعدنا هو أنه أسفل ملابسنا فأجسادنا كلها مغطاة بالندبات |
Ich schätze, es hilft nicht, dass unter unserer Kleidung... unsere gesamten Körper mit Schuppen bedeckt sind. | Open Subtitles | أعتقد أن ما لايساعدنا هو أنه أسفل ملابسنا فأجسادنا كلها مغطاة بالندبات |
Wir müssen sie unter unserer Kleidung tragen bevor wir Ausgang haben, der in... 45 Minuten ist. | Open Subtitles | يجب أن نرتديهما تحت ملابسنا قبل وقت الإغلاق و هو بعد 45 دقيقة |
Wir fanden über 100 000 Bakterien- und Pilzarten, die in unseren Staubpartikeln leben, Tausende mehr, die auf unserer Kleidung oder in unseren Duschen leben. | TED | ووجدنا أكثر من100,000 فصيلة من البكتيريا والفطريات التي تعيش في ادوات تنضيف الغبار، والآلاف ايضاً تعيش على ملابسنا وفي أماكن الإستحمام. |
In den 60er Jahren produzierten wir immer noch 95 Prozent unserer Kleidung. | Open Subtitles | في الآونة الأخيرة مثل '60s، التي لا تزال فعلنا 95٪ من ملابسنا. |