Warst du 'nen Sarg kaufen? Es wird Zeit, dich unter die Erde zu bringen. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لوضعك في الأرض فرائحتك تزكم الأنوف |
Ab geht's. Wir müssen deine Mutter unter die Erde kriegen. | Open Subtitles | دعينا نسرع , علينا أن نقوم بوضع أمك في الأرض |
Ich gehe unter die Erde so wie ich bin, und ich lade jede Mikrobe, alle Detritivoren und Zersetzer ein, sich satt zu essen -- | TED | سأدفنُ تحت الأرض كما أنا، وهناك، سأدعو كل جرثومة وحتات الصخر ومحلل المخلفات ليأخذ نصيبه، |
Nach der Ankunft auf einem Planeten gehen wir Tok'ra sofort unter die Erde. | Open Subtitles | عندما يصل التوك رع لكوكب ننزل تحت الأرض بأسرع ما يمكن |
Wir müssen hoffen, dass sie genug Gespür hat, irgendwo unter die Erde zu gehen, wo es sicher ist. | Open Subtitles | لنأمل أنها تملك الحس الكافي لتهبط أسفل الأرض في مكان آمن |
Nein, sie haben sie unter die Erde gezogen. | Open Subtitles | لا , لقد اجتمعت جميعها و سحبوها تحت الارض |
Bringt den Russen unter die Erde. | Open Subtitles | انا اريدك أن تدفنه. |
Und Ihr wollt nichts anderes, als einen von uns unter die Erde zu befördern, wo uns keine Frau Gesellschaft leistet. | Open Subtitles | وكل ما تريد هو أن تطرح أحدنا في الأرض الباردة بلا نساء لتصحبنا |
Und fast hätte er Sie und mich unter die Erde gebracht. | Open Subtitles | كم من الوقت سيحتاج ليضعنا أنا و أنت في الأرض ؟ حقيقةً ؟ |
Also erzählen Sie uns das Wenige, das Sie über Zhabin wissen oder ich bringe Sie persönlich unter die Erde. | Open Subtitles | لذلك كنت اقول لنا ما يذكر تعرف عن Zhabin ، أو سوف أضع لك في الأرض نفسي. |
Du sagst es mir, oder ich bring dich unter die Erde, verflucht! | Open Subtitles | أخبرني إذًا، وإلا دفنتك في الأرض |
Und du gehörst unter die Erde. | Open Subtitles | - وأنت ... - تنتمي في الأرض. |
- Eine Leiche gehört in einen Sarg unter die Erde, bis sie eines Tages wieder aufersteht von den Toten. | Open Subtitles | الجثة يجب أن تبقى تحت الأرض مرتدية سترة خشبية حتى البعث |
Ein paar blieben oben, die restlichen von uns flohen unter die Erde. | Open Subtitles | البعض إستطاعوا البقاء فوق. هربنا نحن الباقون تحت الأرض. |
Ein Elb geht unter die Erde und ein Zwerg wagt es nicht? | Open Subtitles | جني سيذهب تحت الأرض حيث لا يتجاسر قزم أن يذهب |
Ich wollte unter die Erde kriechen, in die Gruft mit seinem Sarg. | Open Subtitles | أردت أن أزحف تحت الأرض إلى سرداب مع قبره |
Aber 70 Meter unter die Erde zu kommen, um die Software zu stehlen, war nicht einfach. | Open Subtitles | لكن النزول 200 قدم تحت الأرض و سرقة البرنامج لن يكون سهلاً |
Es ist Zeit, unter die Erde zu gehen. | Open Subtitles | حان الوقت للرقود أسفل الأرض. |
Da ist ein Satz von Metalltüren, der unter die Erde führt. Was sonst sollte das sein? | Open Subtitles | لقد كانت هناك مجموعات من ابواب معدنية تقود الى تحت الارض ماذا يمكن ان تكون غير قبو ؟ |
Die Kraft der Sonne kann aber nicht weit unter die Erde reichen. | Open Subtitles | ومع قوه الشمس , لايمكنها الوصول الى تحت الارض بكثير |
Ich kann dich nicht um Vergebung bitten, aber ich versichere dir, Waverly Earp ist am sichersten, wenn ich die Hexe unter die Erde bringe. | Open Subtitles | لا استطيع توسل مغفرتك ولكني اضمن لك افضل طريقة لحماية ويفرلي هي بوضع تلك الساحرة اللعينة تحت الارض |
Bringt den Russen unter die Erde. | Open Subtitles | انا اريدك أن تدفنه. |