Ich erinnere mich, wie ich in ihre müden, blutunterlaufenen Augen sehe, weil viele von ihnen 72 Stunden unter Tage waren. | TED | أتذكر عندما كنت أنظر إلى أعينهم المتعبة والمحتقنة بالدم، لأن الكثير منهم كانوا يعملون تحت الأرض لمدة 72 ساعة. |
Die Meisten verbrachten die ersten fünf Jahre unter Tage. | Open Subtitles | و قضى معظمهم السنوات الخمس الأولى من حياتهم تحت الأرض |
Ich habe mal eine Story über Minenarbeiter geschrieben, die unter Tage eingeschlossen waren. | Open Subtitles | لقد كتبت في الجريدة ذات مرة عن عمال مناجم الفحم الذين كانوا محتجزين تحت الأرض |
Wir waren zusammen unter Tage. | Open Subtitles | كنا نحفر الفحم معاً |
- Wir waren zusammen unter Tage. | Open Subtitles | -كنا ننقب عن الفحم سوياً |
Sie sagte, dass wir alle so aussehen, als würden wir in einer Fabrik unter Tage arbeiten. | Open Subtitles | قالت أننا أشبه بمن يعمل في مصنع تحت الأرض |
Per Videokonferenz werden sie mit ihren Angehörigen unter Tage ungefähr 8 Minuten lang sprechen können. | Open Subtitles | يتحدثون عبر إتصالات الفيدو مع أحبائهم تحت الأرض. |
Nach einer Stunde unter Tage kam sie mit einem Souvenir zurück. | Open Subtitles | بعد نحو ساعة قضتها تحت الأرض عادت الأميرة بتذكار |
Die Bedingungen unter Tage scheinen sehr gefährlich für die Männer, die für so wenig Geld dort arbeiten. | Open Subtitles | بدت لي الظروف هناك شديدة الخطر على أولئك الرجال المساكين الشجعان النين يعملون تحت الأرض مقابل أجر زهيد. |
Mein Urgroßvater war Bergmann und verbrachte 50 Jahre seines Lebens unter Tage. | TED | كان جدي الأكبر منقب فحم، وقضى ٥٠ سنة من حياته تحت الأرض . |
Er erzählte von der Kameradschaft unter Tage und dass die Bergarbeiter die Rinde ihrer Brote aufbewahrten, um sie den Ponys, die unter Tage arbeiteten, zu geben. | TED | كان يتحدث عن أصدقائه الموجودين معه تحت الأرض، و حقيقة أن المنقبين يحتفظون بالباقي من الشطائرهم ليعطونها للخيول التي يعملون عليها تحت الأرض. |
Die Bohrungen unter Tage blieben lange von allen unbemerkt. | Open Subtitles | الحفر تحت الأرض لقد كنتم بعيدين عن أي رادار لوقتطويلولكنك... |
Die Bohrungen unter Tage blieben lange von allen unbemerkt. | Open Subtitles | أه ، الحفر تحت الأرض لقد كنتم بعيدين عن أي رادار لوقتطويلولكنك... |
Sechs Männer gingen Montag unter Tage. | Open Subtitles | ستة رجال تواروا تحت الأرض يوم الأثنين. |
Sie waren zusammen unter Tage. | Open Subtitles | حفر الفحم |