Entschuldigung Sir, dürfte ich etwas im Untergeschoss prüfen? | Open Subtitles | لو سمحت سيدي . ممكن أن أتحقق من القبو نحن نحصل على الإنقطاع |
Ich brauche Zugang zum gesamten Untergeschoss in dieser Einrichtung. | Open Subtitles | أحتاج إلى تصريح بشأن جميع الغرف في القبو في هذا المرفق |
Um in den Lagerraum zu kommen, nehmt ihr die Treppe ins Untergeschoss. | Open Subtitles | للوصول إلى غرفة التخزين، إنزلا الدرج الشمالي الشرقي إلى القبو. |
Mit dem kann man ins 8. Untergeschoss fahren. | Open Subtitles | يُمكنه أخذنا إلى المستوى الفرعي الثامن. |
So wie ich das hier sehe, ist er seit anderthalb Stunden im sechsten Untergeschoss. | Open Subtitles | والطريقة التي أرى أنها هنا, كان واحدا ونصف ساعات في الطابق السفلي السادس. |
Oft sind das Hardware-Service-Dienste im Hinterzimmer oder Untergeschoss. Aber sie müssen aufsteigen zu Software-Strategen. | TED | هي عادة غرف خلفية أو قبو مزودي خدمات العتاد الصلب، لكنها تحتاج إلى أن ترتقي إلى استراتيجيات البرمجيات. |
Ich habe eine Flasche Napoléon im Untergeschoss. | Open Subtitles | عِنْدي بعضُ البراندي النابليوني في السردابِ. |
- Die Forensik durch- sucht das Untergeschoss nach ihrem Lager. | Open Subtitles | البحث الجنائي يبحث حالياً في القبو بحثاً عن مخبئها |
Er war schlau genug, den Weg in das Untergeschoss zu finden, und er hat einen Punkt. | Open Subtitles | كان ذكياً بما يكفي ليعثر على طريقه إلى القبو ولديه وجهة نظر فعلاً |
Im Untergeschoss, hinterm Nordost-Korridor. | Open Subtitles | في القبو ، في الممر الشمالي الشرقي |
- Acht Kameras, die das gesamte Untergeschoss abdecken. | Open Subtitles | ...توجد ثماني كاميرات ...تغطي القبو بأكمله... |
Ich glaube, ich habe unser Ticket ins Untergeschoss gefunden. | Open Subtitles | أظن أنني وجدت تذكرة دخول القبو |
Wir haben keine Freigabe für das Untergeschoss. | Open Subtitles | نحن لا نملك تصريحاً لدخول القبو |
- Wenn ich nur mit den Leuten im Untergeschoss sprechen könnte. | Open Subtitles | لو يتسنى لي التحدث إلى الناس في القبو |
Du musst mit den Beweisen schnell verschwinden. Untergeschoss Zwei. | Open Subtitles | "عليكِ أن تذهبِ مع الأدلة المستوى الفرعي الثاني" |
Im Untergeschoss 8 gibt es nicht viel Fußverkehr, aber wird dennoch patrouilliert, also wirst du schnell sein müssen. | Open Subtitles | "ليس هنالك الكثير من الأشخاص في القسم الفرعي الثامن" "ولكن هنالك دوريات من الحرس لذلك عليكِ أن تكوني سريعة" |
Er ist im nördlichen Treppenhaus, Untergeschoss B. | Open Subtitles | (إنه في بئر السلم الشمالي في المستوى الفرعي (بي |
Nach vier Monaten im Untergeschoss ist das hier gemütlich. | Open Subtitles | بعد 4 أشهر في الطابق السفلي يصبح الجو دافئا |
In den Labors im 6. Untergeschoss könnt ihr das fertigstellen. | Open Subtitles | في المختبرات في الطابق السفلي 6 يمكنك إنهاء. |
Im Untergeschoss, wo der Raketenwerfer war. | Open Subtitles | أنا في هذا الطابق السفلي حيث كانت قاذفة صواريخ |
Da waren bewaffnete Männer im Keller der Börse, ein riesiges Feuergefecht im sechsten Untergeschoss. | Open Subtitles | كان هناك رجال مسلحون في قبو مبنى البورصة معركة كبيرة بالأسلحة النارية تحت الأرض |
Ich würde gerne über Ihre Arbeitszeit im Untergeschoss sprechen. | Open Subtitles | أود مراجعة ما قلناه عن قبو الخزانة |
Der kommt ins Untergeschoss. | Open Subtitles | اذْهبُ في السردابِ. |