"unterschied macht" - ترجمة من ألماني إلى عربي
-
الفرق
-
فرقاً
-
سيحدثه
-
فرق سيحدث
-
فرق سيشكله
Welchen Unterschied macht es für dich, solange deine Leute davon profitieren? | Open Subtitles | ما الفرق بالنسبة إليك طالما يصبّ الأمر في منفعة قومك؟ |
Genauso wichtig ist es aber, dass nur harte Arbeit den Unterschied macht. | TED | ولكنه بنفس الأهمية أن تفهم أن العمل الجاد يُحدث الفرق. |
Was für einen gottverdammten Unterschied macht das? | TED | خلافاً للحالة الأخرى. ما هو الفرق الجوهري الذي سيحصل؟ |
Verhandelbar heisst, dass es einen Unterschied macht, ob man etwas tut oder nicht. | TED | قابلة للتفاوض تعني أن هناك فرقاً سواء فعلت شيئاً أم لم تفعل. |
Weil ich denke, dass es einen Unterschied macht, ob man einen Körper hat, der einen Teil eines Raumes fühlt, im Gegensatz zu einem Körper, welcher nur vor einem Bild steht. | TED | لأنني أعتقد أنها ستحدث فرقاً سواء كان لديك جسم يحس بكونه جزء من مكان بدلاً عن أن لديك جسم يقف فقط أمام صورة. |
Die einzige Frage, die bleibt, ist, welchen Unterschied macht es, was seine Fracht wert ist? | Open Subtitles | السؤال الوحيد المطروح، ما الفارق الذي سيحدثه بقيمة حمولته تلك؟ |
Wie dem auch sei, was für einen Unterschied macht das schon? | Open Subtitles | فلعلها لم تكن جريمة على الإطلاق بأي حال، أي فرق سيحدث ذلك؟ |
Welchen Unterschied macht es, wohin ich gehe und mit wem? | Open Subtitles | أى فرق سيشكله ذهابى أو مع من أذهب ؟ |
Den Unterschied macht nur ein Atemzug. | Open Subtitles | الناس يتنفسون أما الأشباح فلا يستطيعون هذا هو الفرق الوحيد |
Es gibt so wenig, dass es keinen Unterschied macht. | Open Subtitles | حسنا، ليس هناك سائل كثير لإحداث الفرق على أية حال. |
Was für ein Unterschied macht es also, wenn wir ein paar Bündel herausnehmen? Du bist sehr direkt, so wie ich. | Open Subtitles | ما الفرق سيجعل إذا كنت تأخذ بضع حزم للخروج منه؟ |
Welchen Unterschied macht es wie viel ich dich liebe, und wie viel du mich liebst! | Open Subtitles | ما الفرق الذى سيصنعه كم أحبّك وكم تحبّني |
Das Propan wird mich sowieso töten ... was für einen Unterschied macht das ? Wir sollten es gleich erledigen! | Open Subtitles | البروبان سيقتلنى على أيه حال ما الفرق أذن الان؟ |
Das Propan wird mich sowieso töten... was für einen Unterschied macht das? Wir sollten es gleich erledigen. | Open Subtitles | البروبان سيقتلنى على أيه حال ما الفرق أذن الان؟ |
Es ist sowieso jeder die ganze Zeit auf beiden Etagen,... also welchen Unterschied macht das? | Open Subtitles | الجميع متواجدون في كلا العيادتين على اي حال فما الفرق اذا دمجناهما؟ |
einen Unterschied macht. Wir müssen das zurückbringen, was verloren gegangen ist. | TED | تحدث فرقاً. ينبغي أن نستعيد الشئ المفقود. |
Sie werden seine Schmerzen verstärken, aber nicht genug, damit es einen Unterschied macht. | Open Subtitles | ستزيد من ألمه لكن لن يكون هذا كافياً ليصنع فرقاً |
Ich sage nur, dass es einen Unterschied macht. | Open Subtitles | ما اقصده هو هل سيحدث هذا فرقاً إضافة ، أعني، هل قال |
Das ist zu schade, weil es hier keinen Unterschied macht, ob du es vergessen hast, oder ob du es nie gekannt hast. | Open Subtitles | ذلك سيئُ جداً. لأنه هنا لا يحدث فرقاً نَسيتَه أَو أنتلاتعرفها. |
Ja, welchen Unterschied macht das? | Open Subtitles | نعم جيدا ما الفرق الذي سيحدثه ذلك؟ |
Ja, was für einen Unterschied macht das, Agent Holt? | Open Subtitles | - ،أجل، أي فارق سيحدثه هذا حضرة العميل (هولت)؟ |
Welchen Unterschied macht das schon? | Open Subtitles | اي فرق سيحدث من جراء هذا ؟ |
Was für einen Unterschied macht es denn? | Open Subtitles | أى فرق سيشكله ذلك الان ؟ |