ويكيبيديا

    "unterstützungsmission der vereinten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بعثة الأمم
        
    • لبعثة الأمم
        
    Endgültige Verfügung über die Vermögenswerte der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Die UNTAET wurde durch einen neuen, verkleinerten Friedenssicherungseinsatz, die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET), ersetzt. UN وقد حلت محل الإدارة الانتقالية عملية حفظ سلام جديدة أصغر حجما تدعى بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية.
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 59/13 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    12. beschließt, dass die Ausgaben der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor für den Übergangszeitraum vom 21. Mai bis 30. Juni 2002 aus den in ihrer Resolution 56/249 für die Übergangsverwaltung für den Zeitraum vom 1. Juli 2001 bis 30. Juni 2002 bewilligten Haushaltsmitteln in Höhe von 455 Millionen Dollar gedeckt werden; UN 12 - تقرر أن تغطى نفقات التمويل الانتقالي لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية للفترة من 21 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2002 من المبلغ المعتمد للإدارة الانتقالية للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 وقدره 455 مليون دولار، المنصوص عليه في قرارها 56/249؛
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 60/271 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 58/260 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 59/13 - تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 62/257 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    8. beschließt ferner, den Punkt „Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor“ von ihrer Tagesordnung abzusetzen. UN 8 - تقرر كذلك أن تحذف من جدول أعمالها البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 61/282 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 58/260 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 20 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    10. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    6. beschließt ferner, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 6 - تقرر كذلك أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويـــل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    Im Berichtszeitraum setzte Timor-Leste mit Hilfe der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET) und der Organisationen der Vereinten Nationen die Schaffung beziehungsweise Stärkung seiner nationalen Institutionen fort. UN 53 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت تيمور - ليشتي إنشاء وتدعيم مؤسساتها الوطنية بمساعدة مقدمة من بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية والوكالات التابعة للأمم المتحدة.
    27. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. UN 27 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية“.
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor5 UN 133 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية (5).
    3. nimmt Kenntnis von dem abschließenden Bericht des Generalsekretärs über den Haushaltsvollzug der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor1; UN 3 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء النهائي لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية(1)؛
    nach Behandlung des abschließenden Berichts des Generalsekretärs über den Haushaltsvollzug der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, UN وقـــد نظـــرت في تقرير الأمين العام عن الأداء النهائي لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Gleichermaßen wären auch die 7,9 Millionen Dollar an "empfohlenen Einsparungen" bei der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor/Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor nur dann als Einsparungen anzusehen, wenn dadurch Mittel zur Rückerstattung an die Mitgliedstaaten frei würden. UN وعلى غرار ذلك، فإن مبلغ ”الوفورات الموصى بها“وقدره 7.9 مليون دولار لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية/إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية لا تعتبر ”وفورات“ إلا إذا أفرج عن موارد لإعادتها إلى الدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد