Endgültige Verfügung über die Vermögenswerte der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor | UN | التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Die UNTAET wurde durch einen neuen, verkleinerten Friedenssicherungseinsatz, die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET), ersetzt. | UN | وقد حلت محل الإدارة الانتقالية عملية حفظ سلام جديدة أصغر حجما تدعى بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor | UN | 59/13 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
12. beschließt, dass die Ausgaben der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor für den Übergangszeitraum vom 21. Mai bis 30. Juni 2002 aus den in ihrer Resolution 56/249 für die Übergangsverwaltung für den Zeitraum vom 1. Juli 2001 bis 30. Juni 2002 bewilligten Haushaltsmitteln in Höhe von 455 Millionen Dollar gedeckt werden; | UN | 12 - تقرر أن تغطى نفقات التمويل الانتقالي لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية للفترة من 21 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2002 من المبلغ المعتمد للإدارة الانتقالية للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 وقدره 455 مليون دولار، المنصوص عليه في قرارها 56/249؛ |
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor | UN | 60/271 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor | UN | 58/260 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor | UN | 59/13 - تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor | UN | 62/257 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
8. beschließt ferner, den Punkt „Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor“ von ihrer Tagesordnung abzusetzen. | UN | 8 - تقرر كذلك أن تحذف من جدول أعمالها البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“. |
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor | UN | 61/282 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor | UN | 58/260 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 20 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“. |
10. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“. |
6. beschließt ferner, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 6 - تقرر كذلك أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويـــل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“. |
Im Berichtszeitraum setzte Timor-Leste mit Hilfe der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET) und der Organisationen der Vereinten Nationen die Schaffung beziehungsweise Stärkung seiner nationalen Institutionen fort. | UN | 53 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت تيمور - ليشتي إنشاء وتدعيم مؤسساتها الوطنية بمساعدة مقدمة من بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية والوكالات التابعة للأمم المتحدة. |
27. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. | UN | 27 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية“. |
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor5 | UN | 133 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية (5). |
3. nimmt Kenntnis von dem abschließenden Bericht des Generalsekretärs über den Haushaltsvollzug der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor1; | UN | 3 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء النهائي لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية(1)؛ |
nach Behandlung des abschließenden Berichts des Generalsekretärs über den Haushaltsvollzug der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, | UN | وقـــد نظـــرت في تقرير الأمين العام عن الأداء النهائي لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
Gleichermaßen wären auch die 7,9 Millionen Dollar an "empfohlenen Einsparungen" bei der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor/Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor nur dann als Einsparungen anzusehen, wenn dadurch Mittel zur Rückerstattung an die Mitgliedstaaten frei würden. | UN | وعلى غرار ذلك، فإن مبلغ ”الوفورات الموصى بها“وقدره 7.9 مليون دولار لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية/إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية لا تعتبر ”وفورات“ إلا إذا أفرج عن موارد لإعادتها إلى الدول الأعضاء. |