| Verbeuge dich vor der königlichen Hoheit, du unverschämte Betrügerin! | Open Subtitles | إنحني أمام الملك، أيتها الوقحة المحتالة |
| unverschämte Schlampe! | Open Subtitles | الساقطة الوقحة. |
| Bringt mir das unverschämte Mädchen. | Open Subtitles | اجلبي تلك الفتاة الوقحة لي |
| Jeff, wir kümmern uns gerade um wichtigere Dinge, als deine unverschämte Lobbyarbeit. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع أمور أكثر أهميه الأن من تلاعبك الوقح |
| Wer war dieser unverschämte Mistkerl? | Open Subtitles | من يكون ذاك الوغد الوقح ؟ |
| Ich spreche von Kriminellen, die unverschämte Forderungen stellen. | Open Subtitles | لكنى أتحدث عن مجرمون يقومون بطلبات شنيعة على الناس |
| Er kommt und geht, taucht an den merkwürdigsten Momenten auf und stellt unverschämte, ganz bestimmte Forderungen. | Open Subtitles | انها تأتي وتذهب وتظهر في لحظات غريبة بأفعال شنيعة وطلبات محددة للغاية |
| Diese unverschämte Person. | Open Subtitles | تلك الفتاة الوقحة |
| Du unverschämte Kröte. | Open Subtitles | . أيها الضفدع الوقح |
| Wer ist dieser unverschämte Wichtel? - Wichtel? | Open Subtitles | من هذا القزم الوقح - قزم - |
| - unverschämte Jugend. | Open Subtitles | -الشاب الوقح |
| - Was? Das ist eine unverschämte Lüge. - Gabrielle Blair wurde falsch diagnostiziert. | Open Subtitles | هذه كذبة شنيعة - . لقد تمّ تشخيص (غابرييل بلاير) خطأً - |
| Das ist eine unverschämte Lüge. | Open Subtitles | تلك كذبة شنيعة! |