Eine unbekannte, ungetestete, womöglich gefährliche Droge aus einem unbekannten Labor von einem unzuverlässigen Typen, den ich Jahre nicht gesehen hatte. | Open Subtitles | هو عقار غير معروف و غير مختبر و ربما خطر خرج من معمل مجهول بمكان ما أعطاه لي شخص غير موثوق به لم أره منذ سنوات |
Ich kann doch nicht an unzuverlässigen Mitarbeitern festhalten und damit den Erfolg meines Unternehmens aufs Spiel setzen. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أعرض نجاح شركتي للخطر بالحفاظ على موظف غير موثوق. |
Ich kann doch nicht an unzuverlässigen Mitarbeitern festhalten und damit den Erfolg meines Unternehmens aufs Spiel setzen. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أعرض نجاح شركتي للخطر بالحفاظ على موظف غير موثوق. |
Wo es unzufriedene Kleinbürger gibt, einen unzuverlässigen Lehrer oder einen Dichterling, der sich ins Privatleben flüchtet. | Open Subtitles | وهناك حيث يوجد برجوازي مستاء أو مدير مدرسة عديم الثقة أو شاعر مرتبط وحده بحياته الخاصة |
-Warum? Der Mann, den er gefeuert hat, war mal ein guter Freund von ihm. Aber seit ein paar Jahren hat er sich zu einem unzuverlässigen Arschloch entwickelt. | Open Subtitles | الرجل الذي طردة كان أحد أصدقائة لكن مؤخراً تحول إلى شخص حقير عديم الثقة |
Die Staatsanwaltschaft hat nur einen unzuverlässigen Zeugen, der mit der Schwester Ihres Anklägers ausgeht. | Open Subtitles | الشيء الوحيد أن الدعوى القضائية فيها شاهد لا يمكن الاعتماد عليه والذي صادف أن يواعد شقيقتك |
Weil ich es von einer unzuverlässigen Quelle habe. | Open Subtitles | لأنى حصلت عليها من مصدر غير موثوق |
Das Letzte, was ich brauche, ist einen unzuverlässigen Zeugen. | Open Subtitles | -آخر ما احتاجه هو شاهد غير موثوق به |
Sie bleiben ihrem unzuverlässigen Ruf treu, die Franzosen. | Open Subtitles | دائماً الفرنسيين حلفاء لا يمكن الاعتماد عليهم |
Aber dank verbesserter Technologie und Präzision werden diese schwer zugänglichen und unzuverlässigen Objekte durch Standards ersetzt, die auf universellen Konstanten wie der Lichtgeschwindigkeit basieren. | TED | ولكن بفضل تطوّر التكنولوجيا والدقّة، هذه الأشياء التي يمكن الوصول لها بحدود وطول العمر الذي لا يمكن الاعتماد عليه يتم استبدالها الآن بمعايير مبنيّة على ثوابت عالمية، كسرعة الضوء. |