Ich muss Véro und die Kinder am Bahnhof abholen. | Open Subtitles | عليّ أن أقـلّ (فيروني) والأطفال من المحطة. |
Ich habe Véro gesagt, Es ist wunderbar, dass ihr hier seid. | Open Subtitles | أخبرت (فيروني) كم هو مذهل تواجدكم جميعاً هنا. |
Das weiß Véro schon. Sie hat mir davon erzählt. | Open Subtitles | (فيروني) تعلم، لقد أخبرتني بشأن ذلك. |
Fuck. Vero, ich weiß echt nicht, was ich machen soll. | Open Subtitles | تبا,فيرو,انا حقا لا اعرف ماذا افعل |
Vero, hast du Hunger? | Open Subtitles | فيرو هل أنتِ جائعة؟ |
P'tit Louis, sag Véro, dass ich traurig bin, dass sie nicht mehr mit mir redet. | Open Subtitles | (صغيرتي (لوي أخبري (فيغو) أنّني أفكّر بها |
Wartet auf Véro. Ihr wisst wie sie ist. | Open Subtitles | انتظروا (فيروني) أنتم تعرفون طبيعتها. |
Ich habe Véro und Max erzählt was für eine Freude es mir macht, euch alle wiederzusehen. | Open Subtitles | كنت أخبر (فيروني) و(ماكس)... عن السعادة التي اعترتني برؤيتكم جميعاً. نشوة حقيقية. |
Wie Véro sagt, es sind nur materielle Dinge. | Open Subtitles | كما تقول (فيروني)، هذا كله غير ذي بال. |
Ja, Abendessen mit Véro und ihrer Schwester. | Open Subtitles | مع (فيروني) وأختها. |
Véro? Ist das okay? | Open Subtitles | (فيروني)، لا شك أن هذا جيد. |
Ich bin auf den Markt mit Véro. | Open Subtitles | سأذهب إلى السوق مع (فيروني). |
- Wo ist Véro? | Open Subtitles | ـ أين هي (فيروني)؟ |
Ist Véro sauer auf mich? | Open Subtitles | هل (فيروني) غاضبة مني؟ |
Ja, Tante Vero sagt ihr Date ab. | Open Subtitles | نعم، العمة فيرو ستلغي موعدها |
Vero, du bist die Beste. | Open Subtitles | فيرو أنتِ الأفضل |
"P'tit Louis, sag Véro, dass ich traurig bin, dass sie nicht mehr mit mir redet. | Open Subtitles | "لوي), أخبر (فيغو) أنّني أفكّر بها)" "للأسف إنّها لن تكلّمني" |
Aber wer war diese Véro? | Open Subtitles | لكن من كان (فيغو) ؟ |