In den alten Tagen hatten Entdecker wie Vasco da Gama und Columbus das Glück den Globus zu erschließen. | TED | في الأيام الخوالي، المستكشفين مثل فاسكو دا جاما وكولومباس حالفهم الحظ لفتح الكرة الأرضية |
Vasco ist draussen mit den Hunden. | Open Subtitles | فاسكو خارج مع الكلاب الخاصة بك. |
Wo Vasco es verkauft hat. | Open Subtitles | حيث تباع فاسكو ذلك. |
Ich bin Vasco da Game und du bist irgendein anderer Mexikaner. | Open Subtitles | أنا المكتشف (فاسكو دي قاما) وأنت أحد أولئك المكسيكيين. |
- Ja. - Vasco da Gama? - Alvaro Velho. | Open Subtitles | ( فاسكو دي غاما ) - ( فارو فيلهو ) - |
Vasco ist Scheiße! | Open Subtitles | اللعنةعلى(فاسكو! |
Eine auf China konzentrierte Weltordnung wird chinesische Werte eher reflektieren als westliche, argumentiert Jacques. Peking wird New York überschatten, der Renminbi den Dollar ersetzen, Mandarin wird Englisch ablösen und die Schulkinder der Welt werden die Entdeckungsreisen von Zheng He entlang der Ostafrikanischen Küste behandeln anstatt Vasco da Gama und Christopher Columbus. | News-Commentary | ويزعم جاك أن النظام العالمي الذي يتمركز حول الصين سوف يعكس القيم الصينية وليس القيم الغربية. فسوف تحتجب نيويورك خلف ظلال بكين، وسوف يحل الرينمينبي محل الدولار، وسوف تحتل اللغة الصينية الشمالية الفصحى مكانة اللغة الإنجليزية، وسوف يتعلم تلاميذ المدارس في مختلف أنحاء العالم عن رحلات تشنج خه لاستكشاف السواحل الشرقية لأفريقيا بدلاً من رحلات فاسكو دي جاما أو كريستوفر كولومبس . |