Der gute Vater glaubt nicht, dass Sauberkeit Gott gefällt, deshalb findet ihr sein Zelt, wenn ihr der Nase nach geht. | Open Subtitles | ستكون هنالك عواقب وخيمه الكاهن الجيد لا يؤمن أن النظافة مرتبطه بالورع والصلاح لذا ستجدون |
Mein Vater glaubt, wir müssen Longshanks im Vertrauen wiegen indem wir sein Dekret weder unterstützen noch bekämpfen. | Open Subtitles | و الدى يؤمن أننا يجب أن نهدىء لونجشانكس بثقتنا... ...عن طريق عدم دعمنا لحكمه أو رفضنا له. |
Mein Vater glaubt gar nichts mehr. Er ist tot. | Open Subtitles | لم يعد أخى يؤمن بشيئاً , لقد لقي حتفه |
Ich kann dich nicht gehen lassen. Selbst dein Vater glaubt das nicht mehr. | Open Subtitles | لاتستطيعن فقط أن ترحلي, لاأعتقد أن حتى والدك يعتقد بذلك الآن |
Sie sind der geborene Held, mein Junge. Ihr Vater glaubt das auch. | Open Subtitles | لقد ولدت بطلاً يابني حتى والدك يعتقد ذلك |
Vater glaubt immer noch, ich sei Baseball-Fan. | Open Subtitles | لازال أبي يعتقد أنني معجب كبير بالبيسبول *البيسبول تعرف أيضاً بكرة القاعده* |
Mein Vater glaubt, wenn wir nach Knoblauch riechen, ...würden wir nicht rummachen. | Open Subtitles | أبي يعتقد أن أنفاس الثوم تثير الشهية |
Ich war vier. Euer Vater glaubt nicht an die Götter? | Open Subtitles | ألا يؤمن والدك بالآلهة؟ |
Dein Vater glaubt nicht an Magie. | Open Subtitles | -أبوكِ لا يؤمن بوجود السّحر . |
Mein Vater glaubt, das Monster sei ein Hirngespinst. Er ist mein Dad. | Open Subtitles | إن أبي يعتقد بأنني أختلق أمر الوحش |
Mein Vater glaubt, meine Mutter liebe ihn nicht. | Open Subtitles | أبي يعتقد بأن أمي لا تحبه |