Wenn man ein Detail dieser Arbeit betrachtet, sieht man, dass der Mann oben links der Vater von der Frau neben ihm ist. | TED | لذا عندما تنظرون إلى تفاصيل هذا العمل، سترون أن الرجل الذي في أعلى الجهة اليسرى هو والد المرأة الجالسة بجانبه. |
Wussten Sie, dass Cornelias Vater von Linnets altem Herrn ruiniert wurde? | Open Subtitles | أتعلم ان والد كورنيلا قد خسر ماليا بسبب والد لينيت |
Mein Idol ist eigentlich nicht Darwin; es ist ein Mann namens William Bateson, Vater von Greg Bateson, der lange Zeit hier in Monterey war. | TED | فإن بطلي في الواقع ليس داروين ؛ انه رجل اسمه وليام بيتسون ، والد جريج بيتسون ، الذي كان هنا لفترة طويلة في مونتيري. |
Das war übrigens das Werk von Lionel Penrose, Vater von Roger Penrose, der Typ mit den Kacheln. | TED | وكان العمل في الواقع من طرف ليونيل بنروز، والد روجر بنروز، رجل البلاط. |
Hallo. Ich bin der schlechte Vater von Max. Ich bin sein Vater. | Open Subtitles | هاى أنا أبو ماكس السئ أبو ماكس |
Sind Sie der Vater von Jane und Michael Banks? | Open Subtitles | أنت والد جين و مايكل بانكس .. نعم أم لا؟ |
Noah zeugte Sem... und Sem, Arpachschad... von ihm kam Schelach, der Vater von Eber... und sein Sohn war Peleg... der Vater von Regu, der Serug zeugte... den Vater von Nahor... und Nahors Sohn war Terach... und dessen Sohn ist Abraham, mein Vater. | Open Subtitles | ولد نوح ساماً وسام ولد أرفكشاد وبعده كان شالح الذى ولد عابر و إبنه كان فالج والد رعو الذى أنجب سروج |
Oder jemand, dessen Vater von ihrer Familie ruiniert wurde. | Open Subtitles | أو من قبل شخص والده كان قد دمر من قبل والد السيدة دويل |
Nun, Monsieur Robert, warum haben Sie den Vater von Mademoiselle Violet umgebracht? | Open Subtitles | ...أذن يا سيد روبرت .. ..لماذا قتلت والد الأنسة فيوليت ؟ |
Nun, seit heute bin ich der stolze Vater... von 1,5 Kilometer der Arthur-Berkhardt-Stadtautobahn. | Open Subtitles | بدءاً من اليوم، أنا والد فخور لامتداد بمسافة ميل واحد من طريق آرثر بيركهارت السريع. |
Der Vater von Tod und George hat angerufen. Er holt dich morgen um 3 Uhr 30 ab. | Open Subtitles | تود و والد جورج اتصل و سوف يأتي ليأخذك الساعة الثالثة و النصف |
Der Vater von Doris und Frank hatte 30 Jahre lang gearbeitet, um die Schulden abzustottern. | Open Subtitles | لقد عمل والد دوريس وفرانك. ثلاثون عاما ليمتلكاه |
Und er steht auf dich. Das geht nicht. Er ist der Vater von einem meiner Schüler. | Open Subtitles | لا يمكنني، إنه حظي العاثر إنه والد أحد تلاميذي، كم مرة سأخبرك بهذا؟ |
Von dem Vater von drei, maximal aber vier von Ihren sechs Kindern. | Open Subtitles | من والد ثلاثة أو أربعة بالكثير من أطفالك الستة |
Denn Sie selbst hatten Ihr verraten, dass Sie der Vater von Mademoiselle Jinny sind. | Open Subtitles | بالنسبة إليك ، كان واجبا على نفسك إخبارها... بأنك كنت والد الآنسة جيني |
Äolus der griechische Gott des Windes, Vater von Sisyphus, der von den Göttern dazu verdammt wurde, einen Stein einen Berg hoch zu rollen, der aber immerwieder zurückrollte. | Open Subtitles | ايوليس ايوليس . إله الرياح عند الاغريق و والد |
Ich bin der Vater von dem Jungen, dem sie gestern das Leben gerettet haben. | Open Subtitles | أنا والد الطفل. الذي أنقذت حياته يوم أمس. |
Mr. Simcoe, der Vater von dem Jungen von dem Verkehrsunfall hat nach dir gefragt. | Open Subtitles | والد الطفل الذي صدمته سيارة كان يسأل عنكِ |
Aus dem gleichen Grund, warum ich dir nicht sagen würde, wer der Vater von Marlys Baby war. | Open Subtitles | لنفس سبب عدم إخباري إيّاك عن هوية والد الجنين. |
Sie hatte einen Streit mit dem Vater von einem ihrer Transplantationskinder. | Open Subtitles | كان هناك مشادة مع والد مريضه حول عملية زرع |
Abu Ahmed bedeutet "Vater von Ahmed". | Open Subtitles | أبو أحمد تعني "والد أحمد, هي كنية؟ |
Er war der Gott des Schicksals und Vater von Zeus, Hera, Poseidon und Hades. | Open Subtitles | كان اله القدر واصبح اباً لزيوس ، هيرا ، بوسيدون و هاديس |