Sie sind anders. Sie sind nicht mehr das verängstigte Kind. | Open Subtitles | أنت مختلفة بالفعل، لم تعودي تلك الطفلة الخائفة. |
Das verängstigte kleine Mädchen erinnert mich an Fry. | Open Subtitles | تلك الفتاة الصغيرة الخائفة في التمثال تذكرني بفراي |
Und auf einmal bin ich nicht mehr der verängstigte Schüler, wissen Sie? | Open Subtitles | وحينها لا أصبحُ ذلكـ الفتى الخائف من المرحلةِ الثانويةُ مرةً أخرى أتعلمُ ما أعني؟ |
Wie falsch muss es sich anfühlen, hier unten zu leben, wie eine verängstigte, paranormale Ratte, obwohl du eigentlich an die Oberfläche gehörst, wie der Rest deiner Spezies. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}كم هو مختلف أن تعيشين بالأسفل هنا مثل الفئر الخائف عندما تنتمين حقًأ للأعلى مع بقية نوعكِ |
Aufgescheucht wie eine verängstigte Ratte. | Open Subtitles | ينطلق للأمام مثل الفئران المذعورة |
Wissen Sie, wir haben hier jede Menge verängstigte Leute. | Open Subtitles | هل تعلم بان لدينا العديد من الناس المذعورة هنا! |
Ich werde Roberts letzte Stunden nicht entehren, indem ich in seinem Haus Blut vergieße und verängstigte Kinder aus ihren Betten zerre. | Open Subtitles | لن ألوث شرف (روبرت) في ساعاته الأخيرة بإراقة الدماء في منزله و بسحب أطفال مرتعبون من مضاجعهم |
Die Angelsachsen sind verhuscht wie verängstigte Weiber. | Open Subtitles | -السكاسونيون مرتعبون كالنساء |
Das, ähm, kleine verängstigte Kätzchen, lässt sich von dem großen Gorilla knuddeln, weil keine Mamakatze in der Nähe ist, oder, weißt du, der blöde Katzenfreund hat die Stadt verlassen. | Open Subtitles | إنه يدعى التطبع. القطة الصغيرة الخائفة تدع الغوريلا تحضنها |
Ich knie vor dir, als verängstigte Seele und als gebrochener Mann. | Open Subtitles | أركع قبلك الروح الخائفة ورجل مكسور |
Er lief fort wie eine verängstigte Maus. | Open Subtitles | هرب كالفأر الخائف |
Wer ist nun das verängstigte Kind, Baylis? | Open Subtitles | من هو الطفل الخائف الآن؟ |