Veras sah immer aus wie die Ardennen nach schwerem deutschem Beschuss. | Open Subtitles | اعتادت محاكاة الآردن بعد القصف الألماني المكثـف ــ ًً فيرا ً ؟ |
Er glaubte, er hätte Veras Zukunft zerstört, Ms. Anna. | Open Subtitles | شعر بأنهُ قد دّمر حياة "فيرا"، آنسة "سميث" |
Warum nicht? Audrey Bartlett war Veras einzige Freundin. | Open Subtitles | "أودري بارتليت" كانت أقرب شئ لدى "فيرا" كصديقة |
Das ist so offensichtlich wie Veras Herberts Herpes. | Open Subtitles | هذا بوضوح يقصدني, صحيح؟ كوضوح القرحة الباردة على وجه (فيرا هربرت) |
Also, sie hat bereits Oma Veras Teppich verschoben und sie hängte fuchsia Vorhänge im Gästezimmer auf. | Open Subtitles | إذن , لقد نقلت فعلا سجادة جدتي (فيرا و وضعت ستائر ضاربة للحمرة في غرفة الضيوف |
Es war Veras Idee, ihn mit Musik von | Open Subtitles | كانت فكرة فيرا ان يفجروه |
Wie erging es dir mit Veras Buch? | Open Subtitles | كيف تتابعين مع كتاب "فيرا"؟ |
Hattest du etwas mit Veras Verhaftung zu tun? | Open Subtitles | هل لك أى علاقة بالقبض على (فيرا) ؟ |
Hattest du etwas mit Veras Verhaftung zu tun? | Open Subtitles | هل لديك أى علاقة بالقبض على (فيرا) ؟ |
Denn sie hat sich übergeben. Sie war in Veras Vogue-Beiheft. | Open Subtitles | كان في صفحة (فيرا) بـ"فوج" |
Veras Bruder, Isaac. | Open Subtitles | (أخو (فيرا) ، (اسحاق |