ويكيبيديا

    "verbessert hat" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تحسنت
        
    Ich freue mich mitteilen zu können, dass sich die finanzielle Situation der Vereinten Nationen in den letzten Jahren etwas verbessert hat. UN ويسرني الإبلاغ عن أن الحالة المالية للمنظمة قد تحسنت بعض الشيء في السنوات الأخيرة.
    Sie können Josh nicht des Betrugs beschuldigen, weil sich seine Punktzahl verbessert hat. Open Subtitles لايمكنك اتهام جوش بالغش لأن نتيجته تحسنت
    Wir müssen wissen, ob sich deine Feinmotorik verbessert hat. Open Subtitles نريد رؤية ما إذا كانت مهاراتك الحركية الدقيقة تحسنت
    Aber Spaß beiseite, bei MCC haben wir festgestellt, dass sich die Lebensqualität verbessert hat mit der Einführung von Kosten... Open Subtitles ولكن كل المزاح جانبا، نحن في مؤسسة تحدي الألفية وجدت أن جودة الأسرى من الحياة قد تحسنت فعلا مع ظهور تكلفة...
    Eine Prüfung der Abteilung Technologie, Industrie und Wirtschaft des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) ergab, dass die Abteilung ihre Behandlung von Verwaltungsangelegenheiten verbessert hat. UN 76 - أظهرت مراجعة شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن الشعبة تحسنت في معالجة المسائل الإدارية.
    Die Argentinier haben also tatsächlich „zwei zum Preis von einem“ gekauft. Sie haben sich für Kontinuität entschieden – der Kern von Cristinas Kampagne –, weil sich ihre Lage seit 2001, als sich das Land mitten in einer wirtschaftlichen und politischen Krise befand, deutlich verbessert hat. News-Commentary لا أحد يصدق أن مثل هذا الصرح من الممكن أن ينفصل عن الحكومة، أو أن كيرشنر سوف يمتنع عن مشاركة زوجته في اتخاذ القرارات كرئيسة للبلاد. وهذا يعني أن الشعب الأرجنتيني قد اشترى بالفعل "رئيسين بثمن واحد". لقد صوت الأرجنتينيون من أجل الاستمرار ـ كان ذلك هو الشعار الرئيسي في حملة كريستينا الانتخابية ـ لأن أوضاعهم قد تحسنت كثيراً منذ العام 2001، حين كانت البلاد في وسط أزمة مالية وسياسية طاحنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد