ويكيبيديا

    "verdienten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يستحقه
        
    • اكتسبتها
        
    • استحقّوا
        
    • نستحق
        
    • استحقوا
        
    Hätte niemand je etwas getan, bis die Leute es verdienten, würde die Welt zum Teufel gehen. Open Subtitles لو لم يرفع أحداً إصبعاً إلى ما كان يستحقه الناس لكان العالم قد ذهب إلى الجحيم
    Wenn sie es verdienten. Die Grausamen und Ungerechten. Open Subtitles نعم , هذا ما يستحقه القاسي والظالم
    Im Zuge der langsamen Zinserhöhung der Fed werden die Familien der Mittelklasse mit ihren hart verdienten Ersparnissen auf der Bank endlich eine gewisse Rendite erzielen. Angesichts des positiven Einflusses der Gesamtersparnisse sollten die langfristigen Effekte nicht unterschätzt werden. News-Commentary ومع رفع بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي لأسعار الفائدة ببطء، فسوف تبدأ أسر الطبقة المتوسطة التي تحتفظ بمدخراتها التي اكتسبتها بشق الأنفس لدى البنوك في تحقيق بعض العائد على ودائعها أخيرا. ولا يجوز لنا أن نستهين بالتأثيرات البعيدة الأمد، وذلك نظراً للتأثيرات المساعِدة المترتبة على المدخرات المركبة.
    Ich glaube, ich war weitaus gnädiger, als sie verdienten. Open Subtitles أظنّني كنت أكثر كرمًا ممّا استحقّوا.
    Und im Moment der Wahrheit habe ich ihnen in die Augen geschaut und sie und ich wussten, dass sie bekamen, was sie verdienten. Open Subtitles "وفي ساعة اليقين، نظرتُ في أعينهم... فعلموا كما علمتُ بأنّهم نالوا ما استحقّوا"
    Sie schrieb, dass ich und mein Sohn mein Traumhaus verdienten nach dem schweren Leben, das wir hatten. Open Subtitles الذي تحدث قبل ذلك عن أن أنا وولدي نستحق منزلاً آمناً بعد الحياة البائسة التى مررتُ بها.
    Wir verdienten gerade einen riesigen Teil der Geschichte. In Ordnung. Open Subtitles نحن نستحق كمية كبيرة من القصة
    Und die Juden, was immer ihnen zustieß, verdienten es irgendwie. TED أمّا اليهود، مهما حدث لهم، استحقوا ذلك إلى حد ما.
    Dem verdienten Schicksal entging er durch Tücke und Verrat. Open Subtitles وهو مصير يستحقه مقابل الخيانة والخداع
    Ihn zu der Heimat machen, die Inhumans schon immer verdienten. Open Subtitles و جعله الوطن الذي يستحقه اللابشريين
    Diese Antwort war netter, als wir es verdienten. Open Subtitles كان الجواب ألطف مما نستحق.
    (Applaus) Die Geschichte erlaubt jenen, die es schaffen, zu glauben, wir verdienten es und impliziert damit, dass die, die es nicht schaffen, es nicht verdienen. TED (تصفيق) لأن تلك القصّة تسمح لأولئك الذين جعلونا نعتقد أننا نستحق ذلك، وبشكلٍ ضمني، أولئك الذين لا يقومون بذلك لا يستحقّونه.
    Beth liebte die Menschen nicht, weil sie es verdienten. Open Subtitles بيث لم تحب الناس لأنهم استحقوا ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد