- Dr. Knight, Vergebt uns, Sir. Wir müssen Euch bitten, Eure Reise zu unterbrechen. | Open Subtitles | أيها الطبيب "نايت", سامحنا يا سيدي علينا أن نطلب منك فقط... |
Vergebt uns, Meister. Wir haben Euch enttäuscht. | Open Subtitles | سامحنا معلمي، لقد خذلناك. |
Wir können nicht helfen. Vergebt uns. | Open Subtitles | "لا حيلة بأيدينا، سامحونا" |
Vergebt uns! | Open Subtitles | ارجوكم سامحونا |
Vergebt uns. Wir wussten uns nicht anders zu helfen. | Open Subtitles | اغفر لنا يا رب بلدي، ونحن لم تعرف ماذا تفعل. |
Vergebt uns, Baron. | Open Subtitles | أعذرنا أيها السيد. |
Bitte Vergebt uns. | Open Subtitles | سامحينا من فضلك. |
Vergebt uns, Abt. | Open Subtitles | سامحنا يا كبير الأساقفه |
Meister, Vergebt uns unsere Verwirrung. | Open Subtitles | سيّدي ، سامحنا لتحيّرنا. |
Ja, Erlaucht, Vergebt uns. | Open Subtitles | أجل، سامحنا يا مولاي. |
Lord Aethelwulf, Vergebt uns. Wir dachten nur... | Open Subtitles | أيها الأمير (آثيلوف)، سامحنا فلقد أردنا فقط أن... |
- Vergebt uns, Euer Gnaden. | Open Subtitles | - سامحنا جلالتك |
- Vergebt uns, Euer Gnaden. | Open Subtitles | - سامحنا جلالتك |
Vergebt uns. | Open Subtitles | سامحونا |
Vergebt uns. | Open Subtitles | سامحونا |
(Liu) Meister Yang Yuncong, wenn wir Euch beleidigt haben, Vergebt uns. | Open Subtitles | اي منا قد اساء اليك ارجوك اغفر لنا |
Vergebt uns. | Open Subtitles | اغفر لنا. |
Bitte, Vergebt uns. | Open Subtitles | سامحينا أرجوك |