ويكيبيديا

    "vergnügen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سروري
        
    • متعة
        
    • شرف
        
    • الشرف
        
    • السعادة
        
    • سرورى
        
    • بشرف
        
    • سعادة
        
    • سرورنا
        
    • يسعدني
        
    • المتعة
        
    • السرور
        
    • يسرني
        
    • يسرّني
        
    • أتشرف
        
    Mit Vergnügen. Nun, sagt mir, was ich für Euch tun kann. Open Subtitles من دواعي سروري الآن أخبريني ماذا أستطيع أن أفعل لك
    Es war wie immer ein Vergnügen, mit euch Geschäfte zu machen. Open Subtitles كما هو الحال دائما، كان من دواعي سروري التعامل معك.
    Die Antwort ist "ja", und zum ersten Mal ist es mein großes Vergnügen, zwei Beispiele mit Ihnen zu teilen. TED والجواب هو نعم ، ولأول مرة ، ومن دواعي سروري أن أشارككم مثالين.
    - Wäre doch ein Vergnügen für uns beide. - Auf keinen Fall. Open Subtitles فكّري بمقدار المتعة التي سنحصل عليها لن يكون هناك أية متعة
    Ich hatte schon oft das Vergnügen, diesen sanften Giganten unter Wasser von Angesicht zu Angesicht gegenüber zu stehen. TED هذه حيتان ضخمة مهذبة كان لي شرف مقابلتها وجهاً لوجه عدة مرات تحت الماء.
    Das Vergnügen vielleicht, die Absicht sicher. Open Subtitles الشرف محتمل يا مستر راتشيت أما القصد فهو مؤكد أنت سألتنى عن ولاعه
    In so einer Stadt voller Bügelfalten ist es ein Vergnügen, sich Sie vorzunehmen. Open Subtitles في مدينة مملوءة بالملابس الغير مرتبة ثق بي من السعادة لي بتنظيفك
    ein Vergnügen, mit dir an diesem Tisch zu sitzen. TED ومن الرائع الإنصات إليك، ومن دواعي سروري أن أجلس على طاولة واحدة معك.
    Das ist meine Pflicht und diesmal auch mein Vergnügen. Open Subtitles فذلك من واجبي و يمكنكِ أن تقولي أيضاً أنه من دواعي سروري
    Es ist mir ein Vergnügen, hier zu sein. Open Subtitles أنه لمن قبيل سروري أن أكون موجوداً بينكم.
    Meine Damen und Herren, es ist mir ein großes Vergnügen. Open Subtitles أيها السيدات والسادة , إنه حقاً من دواعي سروري
    Freut mich. Ist mir ein Vergnügen. Open Subtitles من الجيد ان اقابلك يا رجل إنه لمن دواعي سروري هو حقا كذلك
    Und mir war es ein größeres Vergnügen, Ihnen zu helfen, als meine Bezahlung zu erhalten. Open Subtitles و بالنسبة لي فمن دواعي سروري خدمتكِ يا سيدتي من أن أحصل على شيك النقود
    Wenn Sparen gegenwärtiger Schmerz im Tausch für künftiges Vergnügen bedeutet, ist Rauchen genau das Gegenteil. TED إن كان الادّخار ألما في الحاضر مقابل متعة في المستقبل، فإنّ التّدخين هو العكس تماما.
    Ich hatte das Vergnügen, in der Nähe dieser Königskobra zu sein, die eine giftige Grubenotter gefangen hatte. TED وكانت تلك متعة ان نلقي نظرة عن قرب عليها وهي تقبض ثعبان ساما
    Habe ich das Vergnügen, mit M. Poirot zu sprechen? Open Subtitles هل أنال شرف التحدث إلى مستر هركيول بوارو ؟
    Einigen von euch werden sogar die Ehre und das Vergnügen zuteil, Open Subtitles و البعض منكم سيحصل على الشرف العظيم و السرور
    Aber ich habe kein Vergnügen damit, einem Mann beim Verbluten zuzusehen. Open Subtitles ولكني لا اشعر بنفس السعادة عندما ارى رجل ينزف للموت
    Mit Vergnügen, ich hatte in meinem Leben wenig Möglichkeiten, ein Kriecher zu sein. Open Subtitles من دواعى سرورى , أعتقد أن الزحف يعتبر تدريب جيد
    Welcher letzten Straftat oder Kriminellen schulde ich das Vergnügen deines Besuches? Open Subtitles إذًا لأي جريمة حديثة أو مجرم أدين بشرف هذه الزيارة؟
    Mit dem größten Stolz und Vergnügen heiße ich Sie heute Abend willkommen. Open Subtitles انه لفخر كبير و سعادة أعظم أن نرحب بك الليلة
    - Ich glaube nicht, dass... - Es wird uns ein Vergnügen sein... Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا سيكون ذلك من دواعي سرورنا سيدتي
    Es ist mir ein großes Vergnügen Herrschaften. Dueiie sind verboten. Open Subtitles هذا يسعدني للغاية، أيها السادة يا لها من مبارزة محرّمة
    Diesem mentalen Vergnügen folgt die körperliche Reaktion des Lachens, die ihrerseits wieder Endorphine im Hirn ausschüttet. TED وهناك تلك المتعة الداخلية متبوعة بالضحك كرد فعل لذلك، والتي تطلق، بالصدفة، الأندورفين في المخ.
    Hey, Cal, Immer ein Vergnügen, obwohl, warum treffen wir uns in einer Park Garage? Open Subtitles اهلا انه دائما لمن السرور,ولكن لو استطيع ان اعرف لم التقينا في المواقف؟
    Ich sage nur, es wird mir ein großes Vergnügen sein, den mordenden Teufel direkt in die Hölle zu schicken, mit legalen Mitteln, keinen magischen. Open Subtitles دعنا نقول فقط انه سيكون يسرني العليا لإرسال أن نذل قتل مباشرة إلى الجحيم، بالوسائل القانونية، وليس السحرية.
    Wie jedes Jahr zu dieser Zeit ist es mir ein Vergnügen, eine große Ehre, Ihnen den ehemaligen stellvertretenden Polizeichef von Beirut, Open Subtitles في مثل هذا الوقت مِنْ كلّ عام يسرّني ويشرّفني أنْ أقدّم لكم... نائب رئيس بعثة الاستخبارات السابق في "بيروت"...
    - Hatte nicht das Vergnügen. - Sie enttäuschen mich. Open Subtitles لم أتشرف بمعرفتة أنت تخيب أملى , يا سيدى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد