ويكيبيديا

    "verhältst dich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تتصرف
        
    • تتصرفين
        
    • تتصرّف
        
    Und du verhältst dich, als hättest du einen Snack zu dir genommen! Open Subtitles و أنت تتصرف معها كما لو كانت كيس طعام لا أكثر
    Du verhältst dich die ganze Zeit so komisch. Das ist alles. Open Subtitles كنتَ تتصرف بغرابة طوال الوقت هذا كل ما في الأمر
    Du verhältst dich wegen etwas idiotisch, was nicht meine Schuld ist. Open Subtitles أنت تتصرف بحماقة بسبب شئ ليس خطأي أنا أشاهد فيلم
    Du verhältst dich gesund. Du tust das so gut, dass es jeder glaubt. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بصورة طبيعية كل شخص يعتقد أنك بحالة جيدة جدا
    Du verhältst dich wirklich unreif, Buffy. Open Subtitles أنتى تتصرفين حقا تصرفات غير ناضجة ، بافى
    Du verhältst dich sehr seltsam seit letzter Nacht. Open Subtitles أنتَ تتصرّف بغرابة منذ البارحة
    Du verhältst dich ausweichend, okay? Open Subtitles أنت تتصرف بحذر، حسنٌ؟ وهنالك سيارة عند المدخل تقوم بالمراقبة
    Du verhältst dich so komisch. Und ich bin schon ziemlich komisch, also glaube ich zu wissen, wovon ich rede. Open Subtitles ،حسناً، أنت تتصرف بغرابه شديده وأنا غريبة أطوار بطبعي، لذا فأنا أعلم ما أتحدث عنه
    Du sagst immer, du bist auf meiner Seite, aber du verhältst dich nicht so. Open Subtitles تقول ذلك دائمًا، ولكنك لا تتصرف تبعًا لذلك.
    Du verhältst dich so, als wäre ich die Einzige, die je eine Konditorschule dichtgemacht hat. Open Subtitles انت تتصرف وكأننى الوحيدة التى اغلقت مدرسة معجنات
    - Du verhältst dich wie ein Kind. - Ich bin ich. Open Subtitles انك تتصرف كالطفل - أنا أتصرف مثل شخصيتي تماما -
    Du verhältst dich echt komisch heute, selbst für deine Verhältnisse. Open Subtitles كنت تتصرف غريب جدا اليوم، حتى بالنسبة لك.
    Du verhältst dich, als wärst du dieser Höschenflüsterer, und dein Mädel verschwindet und du weißt nicht mal wo sie ist. Open Subtitles أنت تتصرف كالواعظ الهامس و فتاتك إختفت و لا تعرف حتى إلى أين ذهبت
    Du bist mir den ganzen Morgen aus dem Weg gegangen, und du verhältst dich gerade komisch. Open Subtitles كنت تتفاداني منذ الصباح والآن تتصرف بغرابة
    Runter von dem Pferd. Du verhältst dich wie ein Idiot. Open Subtitles إنزل عن هذا الحصان أنت تتصرف كالأحمق
    Du verhältst dich, als würdest du beschuldigt, Drogen zu nehmen. Open Subtitles أعني، تتصرفين وكأنّكِ الشخص المتهم بتعاطي المخدرات
    Und kommst zurück und verhältst dich, als ob sich nichts geändert hätte. Open Subtitles وبعد رجوعك أصبحت تتصرفين كأن لا شيء تغير
    Du verhältst dich wie ein kleines Schulmädchen und nicht auf die scharfe Art. Open Subtitles أنتِ تتصرفين كـ تلميذة صغيرة و ليس بطريقة مثيرة
    Du verhältst dich wie die konservative Blonde aus "The View", die immer in Streits gerät. Open Subtitles إنّك تتصرّف كفتاة المحافض البيضاء تلك
    Du verhältst dich seltsam, seit der Fall begonnen hat. Seltsam. Open Subtitles -لقد كنتَ تتصرّف بغرابة منذ بدأت هذه القضيّة
    Du verhältst dich ja so tuntig wie die kleine Mrs. Arthur Gayle, weißt du das? Open Subtitles تتصرّف مثل المخنث (آرثر غيل)، أتدرك ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد