ويكيبيديا

    "verheiratet und" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • متزوجة و
        
    • متزوج و
        
    • متزوج ولديه
        
    • متزوجون و
        
    Sie war 14 Jahre alt und verheiratet und ihr Ehemann schlug sie regelmässig, TED كان عمرها 14 عاماً، وكانت متزوجة و كان زوجها يضربها باستمرار
    Du weißt, ich war schon mal verheiratet und mein Mann starb. Open Subtitles حسناً. أنت تعرف أني كنت متزوجة و مات زوجي
    Wenn ich nicht verheiratet und schwanger wär... Open Subtitles لو لم أكن متزوجة و حامل وتؤلمني قدمي لأمسكت بواحد من فتيان الشوكولا
    Er sagte, er sei verheiratet und Sie waren schwanger, nicht? Open Subtitles اعتقد انه قال انه كان متزوج و انت كنت حامل؟
    "Er arbeitet bei einem Verlag, ist verheiratet und hat ein Kind." Open Subtitles و يدعو نفسه بإسمه الأخير بريجنير يعمل الآن بدار للنشر متزوج و لديه ابن
    Ihr Fotoroman mit dem Chirurgen trieft vor Blödheit. "Sie liebt ihn, er ist verheiratet und hat zwei Kinder. Werden sie das Glück finden?" Open Subtitles إنها تحبه، وهو متزوج ولديه طفلان، فهل سيجدون السعادة؟
    Viele unserer Gefolgsleute sind verheiratet und haben Familie. Open Subtitles إن الكثير من أتباعنا متزوجون و الكثير منهم لديهم عائلات
    Ich bin verheiratet, und wir wollen ein Baby. Open Subtitles أنا متزوجة و أخطط للإنجاب
    Sie ist verheiratet und außerdem ist ihr Mann da. Open Subtitles و هي متزوجة و زوجها هناك
    Wow. Rose ist also verheiratet und betrügt ihren Ehemann mit dir? Open Subtitles إذاً، (روز) متزوجة و تخون زوجها معك؟
    Ich bin verheiratet und Becca ist jetzt erwachsen, somit... Open Subtitles أنا متزوجة ...و (بيكا) أصبحت بالغة الآن, لذا
    Wäre ich nicht verheiratet und so vernünftig, könnte ich mich vergessen. Open Subtitles ان لم اكن متزوج و عقل بالغ لن اعرف ما اللذي افعله
    Außerdem ist er mit seiner Familie verheiratet,... und wird keine Klage wegen sexueller Belästigung riskieren. Open Subtitles إضافة إلى أنه متزوج و متأكدة أنّه لا يطمح إلى أنّ ترفع عليه دعوى تحرش جنسي لن...
    - Ich meine... er war nicht verheiratet und ich wurde nicht schwanger, aber es war ein Chaos. Open Subtitles - أعني... انه لم يكن متزوج و أنا لم يحصل حامل ولكنه كان في حالة من الفوضى.
    Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder. Open Subtitles متزوج و لدي ابنتان
    Natürlich, aber er ist verheiratet und hat Kinder. Open Subtitles بالطبع يعلم فهو رجل متزوج ولديه طفلين وليس له علاقة بي
    Oder vielleicht ist er verheiratet und hat einen Haufen Kinder. Open Subtitles أو ربما انه متزوج ولديه مجموعة من الأطفال
    Zu 90% sind sie sauber, verheiratet und haben Manieren. Open Subtitles تسعون بالمئة منهم نظيفون, متزوجون و تعاملهم مهذب
    In der Zwischenzeit waren alle in meiner sehr großen jüdischen Familie bereits verheiratet und waren dabei, viele, viele Kinder zu bekommen. Ich fühlte mich wie unter starkem Gruppenzwang, mein Leben endlich in den Griff zu bekommen. TED في تلك الأثناء، كان جميع أفراد عائلتي اليهودية الكبيرة متزوجون و ينجبون الكثير الكثير من الأطفال، و شعرت بضغط هائل لأن تكون لي حياتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد