Deshalb war ich bei der Polizei. Du verrennst dich in etwas. Verity trifft keine Schuld. | Open Subtitles | لاتكن أحمقا, لقد شوشت على نفسك لا تستطيع أن تلوم فيريتي في كل شيء |
Ich weiß von dir und Verity. Sie hat mir von deinem unbeholfenen Annäherungsversuch erzählt. | Open Subtitles | وأنا أعلم بشأنك مع فيريتي لقد أخبرتني بخصوص مشاكستك معها |
"Verity erzielte 14 Wickets bei 70 Läufen. | Open Subtitles | قام "فيريتي" بتحقيق أربعين ضربة من أصل سبعين دورة |
Verity ist der beste linkshändige Werfer. | Open Subtitles | و " هيدلي فاريتي" أفضل فنان على قيد الحياة |
An so einem Tag würde Monsieur Verity 14 für 70 als gute Ausbeute betrachten. | Open Subtitles | "نعم . في مثل هذا اليوم يمكن للسيد "فاريتي أن يحقق نتيجة مثل 14 مقابل 70 . أمر عادل |
Für die heutigen Demos verwenden wir eine neue Lokalisierungstechnologie von Verity Studios, einem Ableger unseres Labors. | TED | لكن في العروض التي سترونها اليوم سنستخدم تقنيات تحديد الموقع التي طورتها ستوديوهات (فيريتي ستوديوز) وهي شركة منبثقة عن مختبراتنا. |
Warum ? Hast du Verity da schon gefickt ? | Open Subtitles | -وهل جامعت (فيريتي) بذلك الوقت ؟ |
Wo ist Verity ? | Open Subtitles | -أين (فاريتي) ؟ |