Auch im Einzelhandel sind Geräusche fast immer unpassend, unbeabsichtigt, ja sogar feindselig, und sie haben dramatische Auswirkungen auf die Verkaufszahlen. | TED | فمعظم محلات التجزئة تعرض أصواتاً غير ملائمة , عرضية وحتى عدائية .. ولهذا تأثير كبير على المبيعات |
Die Verkaufszahlen sind am Boden, wir müssen uns neu positionieren, also, legen Sie los. | Open Subtitles | لقد انخفضت المبيعات لذلك يجب أن نصلح من وضعنا لنستمر إذا |
Ganz ehrlich, wenn Ihre Verkaufszahlen und Ihre Referenzen meinen Eindruck von Ihnen bestätigen, dauert dieses Gespräch schon zwei Minuten zu lange. | Open Subtitles | اسمع، سأكون واضحاً معك، \u200fإذا كانت أرقام مبيعاتك ومراجعك \u200fمتدنية، أخبرني بذلك \u200fعندها ستكون مدة هذه المقابلة دقيقتين فقط. |
Da Sie netterweise Ihre Verkaufszahlen veröffentlicht haben, haben wir Ihre laufende Steuerschuld auf 50.000 Pfund geschätzt. | Open Subtitles | \u200fنظراً لأنك كنت تنشر تفاصيل أداء مبيعاتك \u200fقدرنا بأنك مديون لنا بمبلغ 50 ألف \u200fجنيه كضرائب وغرامات غير مدفوعة. |
nimmt die Verkaufszahlen von tiefgekühlten Kuchen mit 30 cm Durchmesser, und Apfelkuchen sind einsame Spitze. | TED | انظروا الى مبيعات الفطائر المثلجة بحجم ٣٠ سنتيمتر تحتل فطيرة التفاح القمة بدون منازع. |
Die Verkaufszahlen seiner Musik stiegen in 2 Wochen um 1.000 %. | Open Subtitles | تعرف، مبيعات أغانيه قد إرتفعت إثنا عشر بالمئة في أسبوعين |
Ich bin sicher, die Verkaufszahlen werden die Erwartungen übersteigen. | Open Subtitles | وأنا واثقة للغاية أن مبيعاتنا ستتجاوز التوقعات. |
Als Moderatorin muss ich darauf hinweisen, dass es in diesem Thread nur um schwindende Verkaufszahlen geht. | Open Subtitles | كوني المشرفة، لا بد لي من أن أذكركم أن هذه المناقشة هي للحديث عن تدني مبيعاتنا فحسب |
Tatsächlich steigen die Verkaufszahlen unter Negern sogar an. | Open Subtitles | ، في الواقع بين الزنوج ، المبيعات تتزايد بالفعل |
Das ist Schwachsinn. Die Verkaufszahlen sind um 10% gestiegen. | Open Subtitles | هذا هراء، المبيعات إرتفعت بنسبة عشرة بالمئة |
Die Verkaufszahlen sind schlecht. Keine Tantiemen. | Open Subtitles | المبيعات قد قلت و لم يكن هُناك المزيد من الحقوق و كما إنّك ترفضين كتابة المزيد من الكتب. |
Wie sie wissen, hängt der Stellenabbau von unseren Verkaufszahlen ab. | Open Subtitles | وكماتعلمون،خفضالوظائف أنها تعتمد على المبيعات لدينا. |
Ihre persönlichen Verkaufszahlen... | Open Subtitles | ... وسجل مبيعاتك الشخصي |
Hat mich in kein gutes Licht gestellt, aber wenn man die Verkaufszahlen bedenkt, nehme ich an, dass es dir jetzt gut geht. | Open Subtitles | إنك لم تصوريني على نحو يليق بي، ولكن بالنظر إلى مبيعات الكتاب، فأنا أفترض أنك ميسورة الحال في الوقت الحالي. |
Er hat nicht nur die Frau gerettet, die ich liebe, er hat auch die Verkaufszahlen der Zeitung erhöht! | Open Subtitles | فهو لم يُعد لي المرأة ,التي أحبّها فحسب بل زاد من مبيعات الصحيفة كذلك |