Was auch immer jemand versuchen wird, ich verlasse dich nicht. | Open Subtitles | يجب أن تصدق هذا مهما حاول أيّ شخص، أنا لن أتركك |
Ich laß dich nicht allein. Ich verlasse dich nicht. | Open Subtitles | لن أتركك وحيدة ، لن أذهب إلى أى مكان |
Ich verlasse dich nicht, Murray, ich gehe weg, um zu arbeiten. | Open Subtitles | أنا لن أتركك يا "ماري". أنا ذاهبة للعمل. |
- Nein, ich verlasse dich nicht. | Open Subtitles | -كلا، لن أترككَ . |
Ich verlasse dich nicht. Ich liebe dich doch. Was soll das? | Open Subtitles | لن اتركك انا احبك |
- Ich verlasse dich nicht noch mal. | Open Subtitles | لن أبتعد عنك مجدداً |
Ich verlasse dich nicht, Mädchen. | Open Subtitles | لن أتركك يا آنستي. |
Ich verlasse dich nicht für immer. | Open Subtitles | حسنا، لن أتركك بشكل دائم، |
- Nein, Mom, ich verlasse dich nicht. | Open Subtitles | لا، يا أمى لن أتركك |
- Ich verlasse dich nicht schon wieder! | Open Subtitles | انا لن أتركك مجدداً |
- Ich verlasse dich nicht. | Open Subtitles | لن أتركك. لن أفعل! |
- Nein... ich verlasse dich nicht! - Geh! | Open Subtitles | لن أتركك ثانيةً - إذهب - |
- Fick dich. Ich verlasse dich nicht. Ich weiß, was du vorhast, Frank. | Open Subtitles | لن أتركك, أنا أعرف ماذا تفعل يا (فرانك) |
Ich verlasse dich nicht, Louis. | Open Subtitles | .(إني لن أترككَ يا(لويس |
Charlotte, ich verlasse dich nicht. | Open Subtitles | شارلوت .. أنا لن اتركك |
Terry Lee! Ich verlasse dich nicht. | Open Subtitles | تيرى لى" انا لن اتركك" |
Ich verlasse dich nicht. | Open Subtitles | لن اتركك |
Ich verlasse dich nicht. | Open Subtitles | لن أبتعد عنك |