Er sah dem Verlauf der Krankheit zu, und so erkannte er, dass Motoneuronen ganz anders starben als bisher angenommen. Es gab eine andere Zellart, die einen Giftstoff aussandte, der zum Tod der Motoneuronen beitrug. Wir konnten das aber erst sehen, als wir das menschliche Modell hatten. | TED | وبينما كان يراقب ظهور المرض، كان قادراً على اكتشاف أن الخلايا العصبية الحركية كانت في الحقيقة تموت بسبب المرض وبطريقة مختلفة عما كان يُعتقد سابقاً في هذا المجال. كان هناك نوع آخر من الخلايا والتي كانت في الحقيقة ترسل سماً وتساهم في موت تلك الخلايا العصبية الحركية، وأنت ببساطة لا يمكنك رؤية ذلك حتى تحصل على النموذج البشري. |