ويكيبيديا

    "verletzlichkeit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحساسية
        
    • الضعف
        
    • الإنكشاف للناس
        
    Sie wissen, wie ich mich in Bezug auf Verletzlichkeit fühle. TED وتعرفون كيف أشعر تجاه هذا الإحساس. أنا أكره الحساسية المفرطة .
    Sie glaubten ihre Verletzlichkeit machte das Schöne an ihnen aus. TED إنهم آمنوا بأن الذى جعلهم زائدي الحساسية جعلهم على درجة من الجمال .
    Verletzlichkeit schubste, ich schubste zurück. TED الحساسية المفرطة تدفعنى ، أنا أقاوم بالمقابل .
    Und wenn wir das bedenken – lassen Sie mich das Bild zeigen – die Fasern verkörpern Verletzlichkeit. TED وان فكرتم بها .. دعوني اصور لكم الامر ان الألياف تمثل الضعف
    Wir folgten strikt einer Regel, nämlich Ehrlichkeit. Dabei blieben eine gewisse Entblößung und unverhohlene Verletzlichkeit nicht aus. TED اتبعنا سياسة صرامة على أن نكون صادقين، وجاء ذلك أيضًا مع انكشاف معين، نقاط الضعف المكشوفة.
    Letzte Woche bei TED, wie viele von Ihnen, wenn Sie Verletzlichkeit hier oben sahen, dachten, es wäre reine Courage? TED في الأسبوع الماضي في تيد، كم منكم، عندما رأيتم الإنكشاف للناس هنا، فكرتم بأنها شجاعة نقية؟
    Ich definiere Verletzlichkeit als emotionales Risiko, ausgeliefert sein, Unsicherheit. TED أنا أُعرِف الإنكشاف للناس بالمجازفة العاطفية، الفضح، بالشك أو المجهول.
    Bin ich allein in meinem Kampf mit Verletzlichkeit? TED هل أعانى وحدى مع هذه الحساسية ؟
    In dieser Unvollkommenheit findet man Verletzlichkeit. TED وفي تلك العيوب، ستجد الحساسية.
    Wissen Sie, es gibt Menschen, die, wenn sie erkennen, dass Verletzlichkeit und Zärtlichkeit wichtig sind, kapitulieren und sich damit abfinden. TED وتعرفين كيف أن هناك أناس طبيعتهم ذلك ، عندما يدركون أن الحساسية المفرطة والحنان والرقه مهمة ، فإنهم يستسلمون لهذا الإحساس بالكامل .
    Deine falsche Verletzlichkeit. Open Subtitles هذه الحساسية السخيفة
    Sie redeten über Verletzlichkeit weder als etwas Angenehmes, noch als etwas Qualvolles -- wie ich es zuvor in den Interviews zu Scham gehört hatte. TED لم يتحدثوا عن قابلية الحساسية تكون مريحة ، ولم يتحدثوا عن كونها مؤلمة للغاية -- كما سمعت فيما مضى فى المقابلة الخاصة بالخجل . إنهم تحدثوا فقط عن كونها ضرورية .
    Und Vertrauen erfordert Verletzlichkeit. Open Subtitles ...والثقة يلزمها الحساسية
    Da sich unser Jahr eines Lebens in Gefahr dem Ende zuneigt und wir einen Moment der Verletzlichkeit erleben, möchte ich gerne ein Gefühl für dich zum Ausdruck bringen. Open Subtitles بينما سنواتنا من العيش الخطير توشك على نهايتها وفي لحظة نادرة من الضعف أود التعبير عن مشاعري لك إزاء علاقتنا
    Weißt du... es würde dich nicht umbringen, wenn du ab und zu etwas mehr Verletzlichkeit zeigen würdest. Open Subtitles تعلم.. إنه لن يقتلك ليظهر القليل من الضعف بين الحين والآخر
    Geht es um das mit der Verletzlichkeit? Open Subtitles انتظر ، هل هذا يتعلق بأمر الضعف ؟ في الواقع ، أجل
    Man kann eine Verletzlichkeit nur beheben, indem man sie exponiert. Open Subtitles السبيل الوحيد لتصحيح الضعف هو عن طريق كشفه أولًا
    Lassen Sie es mich zu Protokoll geben und sagen, Verletzlichkeit ist der Geburtsort von Innovation, Kreativität und Veränderung. TED لذلك دعوني أؤكد هنا وأقول، بأن الإنكشاف للناس هو مكان ولادة الإبتكار، والإبداع والتغيير.
    Wir würden es schätzen, wenn Sie nicht Verletzlichkeit oder Scham erwähnten." TED نرجوا منك عدم ذكر موضوع الإنكشاف للناس والعار."
    Verletzlichkeit ist nicht Schwäche. TED الإنكشاف للناس ليس ضعفا.
    Und ich glaube jetzt -- das ist mein zwölftes Jahr in dieser Forschungsrichtung -- dass Verletzlichkeit unser genauestes Maß von Courage ist -- verletzlich zu sein, uns erkennen zu geben, ehrlich zu sein. TED وقد توصلت إلى قناعة -- هذه السنة الثانية عشر لبحثي في هذا المجال -- بأن الإنكشاف للناس هو أكثر المقاييس دقة للشجاعة -- أن تكون عرضة للنقد أو الهجوم، بأن نُري أنفسنا للناس، أن نكون مخلصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد