Ja, du lügst, weil du es vermeidest über deine Wahnvorstellungen zu sprechen. | Open Subtitles | نعم، لقد كذبت لأنك تريد تجنب الحديث عن هوسك |
Und du vermeidest unter allen Umständen wahre Gefühle. | Open Subtitles | ويمكنك تجنب المشاعر الحقيقية في جميع الظروف. |
Und wenn du nicht meine Falle vermeidest, gibt mir das ein Matt in drei Zügen. | Open Subtitles | وان لم تتمكن من تجنب فخي سيضمن لي ذلك "شاه-مات" بعد ثلاث حركات |
Du vermeidest ja auch im echten Leben, erschossen zu werden, Morty. | Open Subtitles | انت تتجنب اطلاق الرصاص عليك في الحقيقة طوال الوقت |
Den nächsten Schmerz vermeidest du nur, indem du mir alles sagst. | Open Subtitles | لذا الطريقة الوحيدة الي تتجنب بها الالم ...انك تستسلم باخباري بالظبط ما اود معرفته |
Wie vermeidest du diese Dazugehörigkeit? | Open Subtitles | كيف تتجنب التعلق العاطفي؟ |
Weißt du, ich denke du vermeidest nur noch mehr, über Zola nachzudenken. | Open Subtitles | تعلمين, أظن أن هذا لأنك تحاولين تجنب التفكير بشأن (زولا). |
Aber du vermeidest die Wahrheit. | Open Subtitles | ولكن كنت تجنب الحقيقة. |
Aber, sieh dich nur an, wie du das Thema vermeidest. | Open Subtitles | ولكن إنتظر، أُنظر لنفسك تتجنب الموضوع! |
- Du vermeidest etwas. Sprechen... | Open Subtitles | -أنت تتجنب شيئا . |