Ich hab meine Wohnung vermietet, um den Flug zu bezahlen. | Open Subtitles | اضطررت ان أؤجر شقتي لأدفع مصاريف التذاكر |
- Ich hab meine Couch vermietet? | Open Subtitles | أنا أؤجر أريكتـي؟ |
Weil dieses Hotel die Zimmer nicht stundenweise vermietet! | Open Subtitles | لماذا لان هذا الفندق ليس من النوع الذي يؤجر الغرف بالساعه |
- Er vermietet Lkws. | Open Subtitles | لا، أنه يؤجر الشاحنات |
Wir hatten nur eines wie das, aber es wurde für die nächsten Monate vermietet. | Open Subtitles | كان عندنا فقط واحد مثل ذلك ولكن الان مستأجرة خلال الأشهر القليلة المقبلة |
Wir hatten nur eines wie das, aber es wurde für die nächsten Monate vermietet. | Open Subtitles | كان لدينا واحد من هذا القبيل ولكن الان مستأجرة خلال الأشهر القليلة المقبلة |
Die Wohnung ist noch nicht vermietet, wenn du willst. | Open Subtitles | لم يؤجروا ذلك المكان حتى الآن إذا كنت تريدين أن تلقي نظرة. |
Das sind echte Bilder von echten Wohnungen, die für den jeweiligen Betrag vermietet werden, wie sie im Internet ausgeschrieben sind. | TED | هذه صور حقيقية لشقق حقيقية تم تأجيرها تبعاً لهذا المبلغ كما هو معلن عنها على شبكة الإنترنت. |
Ich fand eine Person, die der Amnesie-Tante '87 ne Wohnung vermietet hat. | Open Subtitles | قام بتأجير شقة الفتاة الفاقدة للذاكرة عام 1987 |
- Ich hab das Grundstück an Santos Jimenez vermietet. | Open Subtitles | -كنتُ أؤجّر المكان (سانتوس خمينِز ) -خمينِز)؟ ) |
- Ja, die Farm ist an George Willows vermietet. | Open Subtitles | -أجل وأنا أؤجر المزرعة ل (جورج ويلوز |
- Jap. Wurde seitdem nicht mehr vermietet. | Open Subtitles | -أجل، لم يؤجر منذ حينها |
Die Hälfte der Leute wusste nicht einmal, dass das Apartment vermietet war. | Open Subtitles | نصف الذين تحدثت معهم لم يكونوا يعلموا حتى أن الشقة كانت مستأجرة |
In der Nacht des Feuers war vom Clubparkplatz ein Wagen abgeschleppt worden, der an einen gewissen Dr. Samuel Heller vermietet worden war, | Open Subtitles | "يبدو أن هناك سيارة سحبت من أماكن وقوف النادي" "في ليلة الحريق" "سيارة مستأجرة" |
Das sind die, an die man gern vermietet. | Open Subtitles | هؤلاء هم من يريد الناس أن يؤجروا لهم |
Dieses Gebäude kann sich in kurzer Zeit in ein ebenerdiges Gebäude verwandeln, so dass es vermietet werden kann. | TED | لهذا المبنى القدرة السريعة على العودة إلى وضع الأرض المنبسطة التي يستطيعون تأجيرها. |
Das ist alles, was da war. Nagelneuer Jaguar, vermietet an Hannah Ronson vor drei Monaten. | Open Subtitles | جاغوار جديدة تم تأجيرها لهانا رونسون قبل 3 أشهر |
Pa vermietet uns das Theater für 1.000 Pfund die Woche. | Open Subtitles | أبي قام بتأجير هذا المسرح لنا مقابل ألف جنيه في الأسبوع الواحد |
Ich habe das Grundstück an Santos Jimenez vermietet. | Open Subtitles | -كنتُ أؤجّر المكان (سانتوس خمينِز ) |