ويكيبيديا

    "vermutete" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اشتبهت
        
    • شككت
        
    Wenn Emily eine Gaunerin ist, wie ich schon vermutete, ist sie sehr clever. Open Subtitles ،كما اشتبهت بها منذ مدّة فهي محتالة ذكيّة إذن ويصعب عليّ تصديق أنّها ستكون بهذه الفظاظة
    "Anhand von Zeugenaussagen vermutete ich, der Mörder war Wesen. Open Subtitles لقد اشتبهت في أن القاتل من الفيسن. من حسن حظي,
    Bestätigung von etwas, das ich bezüglich der von ihm gelegten Bombe vermutete. Open Subtitles تأكيد على شىء اشتبهت به عن القنبلة التى زرعها
    Zuerst vermutete ich, dass er die Daten direkt aus der Akte kopiert haben muss. Open Subtitles في البداية شككت بأنه نسخ البيانات مباشرة من الملفات.
    Ich vermutete, dass sie zu seinem gewalttätigen Verhalten beitrug, also... schlug ich vor, dass man sie ihm entfernt. Open Subtitles لقد شككت بأنها بسبب سلوكهِ العنيف. لذا فقد.. اقترحت على المستشفى ازالة الأفة.
    Ich vermutete, du würdest nicht rangehen, wenn der Anruf von mir käme. Open Subtitles شككت بأنّك لن تردّ إن وردك الاتّصال من رقمي.
    Die DST in Frankreich vermutete schon lange, dass er ein hochrangiger Leutnant in "Le Milieu" ist. Open Subtitles الإدارة العامة لمراقبة التراب الوطني في فرنسا اشتبهت به لمدة "بأنّه نائب ذو رتبة عالية في "الوسط
    Ich vermutete, dass meine Freundin ausgenutzt wurde. Es war meine Angelegenheit. Open Subtitles شككت أنّ صديقتي تُستغلّ، ذلك كان يخصّني.
    Sie hatten ihre eigenen Kontaktebei "Le Milieu", wie ich bereits vermutete. Open Subtitles كان لديهم معارفهم في الوسط الذي شككت به لمدة
    Ich vermutete, dass es fragwürdig sei, vielleicht illegal, aber nicht, was es wirklich beinhaltet. Open Subtitles لقد شككت بانه عمل بغيض ربما يكون غير شرعى. ولم اكن اعرف كيف يكون متورط لهذا الحد
    Weil ich vermutete, dass er eine Affäre mit einer anderen Frau hat. Open Subtitles لأننى شككت أنه يقيم علاقة مع امرأة اخرى
    Ich wusste es nicht, ich vermutete es. Open Subtitles لم أعرف , لكن شككت بالأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد