Wer vernichtete den bin-Ladenismus? Fangen wir bei bin Laden selbst an. | TED | من قتل حركة بن لادن؟ لنبدأ مع بن لادن نفسه |
Angeblich vernichtete damals eine chemische Waffe eine große Zahl von Zivilisten. | Open Subtitles | بإفتراض أن سلاحاً كيميائياً قتل عدداً كبيراً من المدنيين حينها |
Wer vernichtete den bin-Ladenismus? Abu Musab al-Zarqawi vernichtete ihn. | TED | من قتل حركة أسامة بن لادن؟ أبو مصعب الزرقاوي قتلها |
Und wie er, als er glaubte, dass sie das Testament geändert hatte sie ermordete und das neue Testament vernichtete. | Open Subtitles | و عندما علم أنها قد غيرت في الوصية قتلها و دمر الوصية الجديدة |
Und er vernichtete die einzige Armee zwischen ihm und New York. | Open Subtitles | و قد دمر الجيش الوحيد بينه و بين نيويورك. |
Berauscht von seiner Macht vernichtete er alle, die ihm im Weg standen, und machte sich selbst zum König. | Open Subtitles | و بسبب نشوته أصبح بقوته أنه دمر كل الذين وقفوا في طريقه جاعلاً من نفسه ملكاً |
Die so ziemlich alles vernichtete, was es noch gab. | TED | لقد قتل تقريباً كل ما تبقى. |
Aber am Ende haben wir es geschafft, und der letzte Pockenfall: dieses kleine Mädchen, Rahima Banu – Barisal, in Bangladesch – als sie hustete oder atmete und das letzte Pockenvirus ihre Lungen verliess, auf den Schmutz fiel und die Sonne dieses letzte Virus vernichtete, endete eine Übertragungskette des grössten Horrors der Geschichte. | TED | ولكن، في نهاية المطاف، نجحنا، وآخر حالة لمرض الجدري: هذه فتاة صغيرة، بانو راما-باريسال في بنجلاديش اليوم عندما قالت أنها ستسعل آخر مرة ، وغادر آخر فيروس الجدري رئتيها وسقطت على القاذورات والشمس قتل هذا الفيروس الأخير، وهكذا انتهت سلسلة من بث الرعب الأكبر في التاريخ. |
Die Antwort war bereits kurz nach dem Brand zu finden, der das Haus der Baudelaires vernichtete. | Open Subtitles | يمكن إيجاد ذاك الجواب بعد وقت قصير من الحريق الذي دمر منزل آل "بودلير". |
Also vernichtete er alle Spuren seiner | Open Subtitles | لقد دمر كل أعماله |
Nero, der meinen Heimatplaneten und die meisten der sechs Milliarden Bewohner vernichtete. | Open Subtitles | (نيرو) ، الذي دمر كوكبي الوطن ومعظم سكانه الست بلايين |
Wofür? - Für das Spiel. Percy vernichtete unseren Aktivposten, daher vernichte ich seinen. | Open Subtitles | قوانين اللعبة، (بيرسي) دمر عميلتنا و أنا سأدمر عميله |
(Video) Stephen Colbert: Ich habe eine sehr bekannte Sendung aus Norwegen namens "National Firewood Night" gesehen, die hauptsächlich aus Leuten in Parkas bestand, die im Wald plauderten und Holz hackten, und danach 8 Stunden Feuer, das im Kamin brannte. Sie vernichtete andere norwegische Top-Sendungen, wie "Sie glauben also, Sie können Farbe trocknen sehen" und "Das unglaubliche Gletscher-Rennen". | TED | (فيديو) ستيفن كولبرت: لفت انتباهي برنامج شعبي بشكل كبير من النرويج اسمه "ناشونال فيرود نايت"، وتضمن غالبًا أشخاصًا يلبسون ملابس من الفرو يتحدثون ويقطعون الأخشاب، ومن ثم نشاهد ثماني ساعات من الحرق في موقد. (ضحك) إنه دمر غيره من البرامج النرويجية المهمة، مثل "سو يو ثنك يو كان ووتش بينت دراي" و"ذا أميزنغ غلاسير ريس." |