Auch so ein privilegierter Nestbeschmutzer, während andere an der Front verrecken! | Open Subtitles | الخراف السوداء وسط المميزين في حين أن آخرين يموتون على الجبهة |
Menschen, die verrecken, und wir können dem ein Ende machen, und zwar jetzt sofort. | Open Subtitles | الناس الذين يموتون, ويمكننا وضع حد ل, والواقع الآن. |
Herrgott, die verrecken wie die Fliegen. | Open Subtitles | يا إلهي إنّهم يموتون بسرعة مثل الذباب |
Er hängte sie an Fleischerhaken und ließ sie da verrecken. | Open Subtitles | علقهم علي معلقات اللحم، وتركهم حتي يموتوا. |
Ihr schmeisst sie über den Grabenrand und lasst sie verrecken zwischen den Stellungen der Boches und den unseren! | Open Subtitles | سأرمي هؤلاء الشباب بالمقدمة وأتركهم يموتوا كالكلاب ! |
Aber deinetwegen könnte ich ruhig in Boulder verrecken! | Open Subtitles | فى الواقع يمكننى تحديد مستقبلى إذا تراجعت الآن.. ألا يمكننى هذا ؟ |
Ich sah Männer beim Militär langsam verrecken. | Open Subtitles | رأيت كثير في الخدمة يموتون ببطيء |