ويكيبيديا

    "versammlungen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التجمعات
        
    • الإجتماعات
        
    • اجتماعات
        
    • الاجتماعات
        
    • لتجمع
        
    • المؤتمرات
        
    Während des Kommunismus' waren öffentliche Versammlungen in Bukarest verboten und die Menschen waren gezwungen, sich in Wohnungen oder geheimen Clubs zu treffen. Open Subtitles خلال النظام الشيوعي التجمعات العامة كانت ممنوعة في بوخارست و كان الناس مجبرين على الإلتقاء في منازل خاصة أو نوادي سرية
    Öffentliche Versammlungen sind nicht erlaubt, geht nach Hause! Open Subtitles التجمعات العامة غير مسموح بها!
    Sie sagten, auf dem College hätten Sie an Versammlungen teilgenommen. Open Subtitles يقولون بأنك كنت تحضر تلك الإجتماعات بالكلية حينما كنت طالبا بها
    Hält sie von zu langen Reden bei Versammlungen ab. Open Subtitles لمنعهم من إطالة الحديث أثناء الإجتماعات.
    Wer ist nicht mit dem Konsensus Prozess bei Versammlungen vertraut? Open Subtitles من منكم لم يشارك في اجتماعات تتضمن اجماعا في الآراء؟
    Aber in Ihrem Haus haben politische Versammlungen mit Personen stattgefunden, von denen wir wissen, dass sie Kommunisten sind. Open Subtitles لكن أقيمت في منزلك اجتماعات سياسية وعلى سنوات بأناس أمسوا شيوعيين الآن.
    Und wie kommt es, dass dein Vater nie mit dir zu den Versammlungen geht? Open Subtitles أنّى لوالدكَ ألاّ يحضر الاجتماعات أبداً؟
    Dass Versammlungen von über drei Personen verboten sind. Open Subtitles تنص على عدم السماح لتجمع أكثر من ثلاثة أشخاص.
    Seitdem alle Versammlungen für illegal erklärt wurden, kann ich mir das nicht vorstellen. Ich wiederhole: Open Subtitles جميع المؤتمرات لايمكنني التخيل بإنها تفعل أكرر، هل ذلك المؤتمر لديه السلطة لحل الأزمة ؟
    - Eine Ihrer Versammlungen. Open Subtitles أحد تلك التجمعات ؟
    Ich finde dich richtig sexy. Ich habe dich immer während der Versammlungen angestarrt. Open Subtitles أعتقد بأنك جذاب جدا, إعتدت أن أحدق بك في غرفة الإجتماعات
    Bis zum Abend dauerten die stürmischen Versammlungen. Open Subtitles الإجتماعات العاصفة إستمرت . طوال النهار
    Kommt Yago auch zu den Versammlungen? Open Subtitles هل كان ياجو يحضر الإجتماعات ؟
    Warum höre ich dann von geheimen Versammlungen, Sigillen, die an Wände gekritzelt sind? Open Subtitles إذًا لمَ أسمع عن اجتماعات سريّة ونقوش لسحر الرموز على الجدران؟
    Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind. UN 2 - تجرى الانتخابات بالاقتراع السري على قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف من بين مواطنيها أثناء اجتماعات سنوية للدول الأطراف يدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى عقدها لهذا الغرض.
    xv) die von der Führung der Sudanesischen Volksbefreiungsarmee/-bewegung ergriffenen Maßnahmen, um Stammesälteste, Frauen und junge Menschen an der Teilnahme an Versammlungen der Zivilgesellschaft, wie beispielsweise der Nuer-Konferenz, zu hindern; UN '15` التدابير التي اتخذتها قيادة الجيش الشعبي لتحرير السودان/ الحركة الشعبية لتحرير السودان لمنع شيوخ القبائل والنساء والشباب من المشاركة في اجتماعات منظمات المجتمع المدني من قبيل مؤتمر النوير؛
    Über Satellitenverbindung zu den Versammlungen konnte ich zu den Beteiligten sprechen und ihre Fragen beantworten, während meine leitenden Mitarbeiter sowie namhafte Staatenvertreter vor Ort an den Gesprächen teilnahmen. UN ورُبطت هذه الاجتماعات بوصلة ساتلية، أتاحت لي التحدث مع المشتركين والإجابة على أسئلتهم، بينما اشترك زملائي من كبار المسؤولين، والممثلون الوطنيون الموقرون في المناقشة في الموقع مــن مختلف الأماكن.
    Sie sollten häufiger zu diesen Versammlungen kommen. Open Subtitles عليكَ أن تكثرَ من هذه الاجتماعات
    Festnahmen wegen ungesetzlicher Versammlungen und Widerstand gegen den Staat, meist bei Sit-ins und Demonstrationen. Open Subtitles أعتقل لتجمع غير قانوني وقاوم الإعتقال ومعظم التهم تظاهرات ومجالس
    Dann realisiert man, dass es diese Versammlungen gibt. TED ومن ثم تدرك بأن هناك هذه المؤتمرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد