Menschen aus verschiedenen Städten aus der ganzen Ukraine, die verschiedene Sprachen sprechen. | Open Subtitles | أشخاص من مدن مختلفة من جميع أرجاء أوكرانيا .يتحدثون بلغات مختلفة |
Können wir Mitarbeiter umverteilen, die bisher in verschiedenen Gebäuden, verschiedenen Städten oder sogar Ländern arbeiten? | TED | هل نستطيع أن نتقاسم فعليًا مقار موظفينا الذين يعملون في مبانٍ مختلفة، وفي مدن مختلفة أو حتى في دول مختلفة اليوم؟ |
In verschiedenen Städten schlafen, auf die verrücktesten Partys der Welt gehen. | Open Subtitles | تنامين في مدن مختلفة وتذهبين إلى أكثر الحفلات جنونا في العالم |
Der Terroranschlag letzte Nacht in San Antonio war nicht der letzte in einer Reihe von Bombenanschlägen, welche vor 11 Wochen in Zehn verschiedenen Städten begannen. | Open Subtitles | "هجوم ليلة أمس الإرهابى فى "سان أنتونيو هو الأحدث فى سلسلة الإنفجارات |
Der gestrige Terroranschlag in San Antonio war nicht der Letzte in der Serie von Bombenanschlägen, welche vor 11 Wochen in zehn verschiedenen Städten begann. | Open Subtitles | هجوم ليلة أمس الإرهابى فى "سان أنتونيو" هو الأحدث فى سلسلة الإنفجارات التى بدأت قبل 11 أسبوعاً فى 10 مدن مختلفة |
Völlige Fremde in verschiedenen Städten. | Open Subtitles | . غُرباء في مدن مختلفة |