Der Verschwörung zum Mord... befinden die Geschworenen die Angeklagten für nicht schuldig. | Open Subtitles | بالنسبة لتهمة التآمر للقتل تجد المحكمة المتهين بريئين |
Lassen Sie mich Ihnen etwas sagen, Bagatelldiebstahl ist eine Sache, aber Verschwörung zum Mord ist eine andere. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئا السرقة البسيطة هي شيء ولكن التآمر لارتكاب جريمة قتل هو شيء آخر |
Setzen Sie sich. Oder ich verhafte Sie wegen Verschwörung zum Mord. | Open Subtitles | اجلس وإلاّ سأعتقلك بتهمة التآمر على إرتكاب جريمة قتل. |
Diese Leute planten eine Verschwörung zum Sturz des 3. Reiches. | Open Subtitles | هؤلاء متورطين في مؤامرة للاطاحة بالرايخ الثالث |
Der Ajatollah/Diktator und die Revolutionären Garden haben ihr Möglichstes getan, um ihre Widersacher zu diskreditieren, indem sie – durch erzwungene Geständnisse in Schauprozessen – eine Verschwörung zum Regimewechsel auf der Grundlage einer von „westlichen Gesellschaftswissenschaften“ hervorgebrachten „samtenen Revolution“ heraufbeschworen haben. | News-Commentary | لقد بذل آية الله الدكتاتور والحرس الثوري قصارى جهدهم لتشويه صورة خصومهم بتلفيق مؤامرة لتغيير النظام تستند إلى "ثورة مخملية" ناتجة عن "العلوم الاجتماعية الغربية"، من خلال اعترافات قسرية في محاكمات صورية . |
Gesetzesverstoß gegen die ägyptischen Einfuhrvorschriften und Verschwörung zum Mord. | Open Subtitles | مخالفة قواعد الاستيراد المصرية، التآمر في قتل |
Verschwörung zum Meineid ist ein schwerwiegender Vorwurf. | Open Subtitles | التآمر للحلفان زوراً إهانة خطيرة |
Verschwörung zum Meineid ist ein schwerwiegender Vorwurf. | Open Subtitles | التآمر للحلفان زوراً إهانة خطيرة |
Eine neue Anklage. Verschwörung zum Mord an Brigid Archer. | Open Subtitles | هذه تهمة جديدة التآمر على قتل السيدة (بريدجت أرشر) |
Verschwörung zum Verkauf ungeschliffener Diamanten. | Open Subtitles | التآمر لبيع ماسات غير مقطعة |
Verschwörung zum Mord. | Open Subtitles | التآمر لإرتكاب جريمة قتل |
- Wegen der Verschwörung zum Mord an Escher... | Open Subtitles | بتهمة التآمر في قتل ايشر... |
Er trug zu den Terroranschlägen vom September 2001 nicht mehr bei, als seinen Chef zu fahren und an Treffen teilzunehmen. Doch diese Fahrten und sein Wissen um die Ziele Al-Kaida wurden vom Militär als ausreichend belastend eingestuft, um ihn der Verschwörung zum Ziel der Tötung von Zivilisten und der Teilnahme an Terrorakten anzuklagen. | News-Commentary | كان سالم أحمد حمدان يعمل كسائق خاص لأسامة بن لادن . وفيما عدا التنقل برئيسه في سيارته من مكان إلى آخر وحضور الاجتماعات، فهو لم يفعل شيئاً للتحريض على هجمات الحادي عشر من سبتمبر 2001 الإرهابية. إلا أن قيادته للسيارة وعلمه بنوايا تنظيم القاعدة كان فيهما الكفاية بالنسبة للعسكريين لتوجيه الاتهام إليه بالانضمام إلى مؤامرة لقتل مدنيين والمشاركة في أعمال إرهابية. |