ويكيبيديا

    "verschwanden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اختفت
        
    • إختفوا
        
    • إختفى
        
    • اختفيا
        
    • أختفوا
        
    • يختفون
        
    • إختفت
        
    • اختفى
        
    • إختفاء
        
    • يختفوا
        
    • فقدوا
        
    • اختفوا
        
    MS: Und einfach so verschwanden all diese Firmen, eine nach der anderen. TED مايكل : وهكذا، واحد تلو الآخر كل هذه الشركات اختفت فجأة
    Ich meine, die 20 Prozent der Autofahrer, welche verschwanden, sie müssen doch irgendwie unzufrieden sein. TED من تغير؟ أعني ، 20 بالمئة من سائقي المركبات التي اختفت مستائين بطبيعة الحال
    Sie verschwanden bei Cuesta Verde und man glaubte, dass sie von Indianern massakriert wurden. Open Subtitles لكنهم إختفوا بالقرب من كوستا فيردي ويعتقد أنهم قد ذبحوا على يد الهنود
    Ungefähr gleichzeitig verschwanden die Holzfäller. Open Subtitles إنه نفس الوقت تقريبا الذى إختفى فيه الحطابين
    Ich weiß, dass deine Eltern vor Weihnachten verschwanden. Open Subtitles أعرف بأن أبويكِ اختفيا قبل عيد الميلاد مباشرة
    In der Mine wurde nie eine Leiche gefunden. Die Jugendlichen hinter den Aufnahmen verschwanden spurlos. Open Subtitles لم يتم العثور على شئ فى المنجم, والسينمائيين أختفوا دون أثر.
    Aber konnte ich stillhalten, während jeden Tag Freunde von mir verschwanden? Open Subtitles لكي كيف يمكنني أن أبقى ساكناً بينما كان أصدقائي يختفون كل يوم
    Alle sechs Schiffe verschwanden ohne jegliche Spur. Open Subtitles كلّ ستّ سفن إختفت بدون أثر. حسبت تسعة إختفاء غير مفسر.
    Garcia, waren an einem der anderen Clubs Themenabende, als die Mädchen verschwanden? Open Subtitles غارسيا , هل أقامت النوادي الأخرى ليالي خاصة عندما اختفت الفتيات
    Und tatsächlich verschwanden diese sieben Handschriften für 700 Jahre und wir haben hier ein Gebetbuch. TED هذه المخطوطات السبعة أساساً اختفت لمدّة 700 سنة، ثمّ أصبح لدينا كتاب الصلاة.
    H.M.s epileptische Anfälle verschwanden, seine Persönlichkeit und sein IQ schienen nicht beeinträchtigt. TED فقد اختفت النوبات تقريبًا، دون حدوث أيّ تغيير في الشخصيّة. بل ارتفع حاصل ذكائه.
    Nach zwei Sitzungen Elektrokrampftherapie, kurz EKT, verschwanden ihre Symptome. TED فبعد جلستين من العلاج بالصدمات الكهربائية، اختفت الأعراض.
    Hexenverfolgungen nahmen langsam ab und verschwanden schließlich ganz. TED بدأت بعدها مطاردات الساحرات بالانخفاض ببطء إلى أن اختفت تمامًا.
    Abgesehen davon, dass sie Hexen sind, kam Nebel auf, bevor sie verschwanden. Open Subtitles إضافةً إلى الحقيقة بإِنَّهُمْ ساحراتَ، الضباب طَوى في قَبْلَ أَنْ إختفوا.
    Das vielleicht größte Rätsel ist, wie 253 Siedler spurlos verschwanden. Open Subtitles لَرُبَّمَا اللغز الأكبر كيف 253 مستوطن إختفوا بدون أثر.
    Das vielleicht größte Rätsel ist, wie 253 Siedler spurlos verschwanden. Open Subtitles إنّ اللغزَ الأكبرَ هو كيف ان 253 من المستوطنون إختفوا بدون أثر.
    Die Anklage wünscht nicht, dass sie von den anderen Ministranten erfahren, die auf mysteriöse Art verschwanden. Open Subtitles عندما قتل هذا الرجل العظيم بوحشية الإدعاء لا يريدكم أن تسمعوا عن فتى المذبح الآخر الذى إختفى فى ظروف غامضة
    Und dann plötzlich verschwanden sie, und zwar komplett. Open Subtitles ثم فجأة, اختفيا و أنا أعنى , اختفيا تماماً
    Sie verschwanden vor 2,5 Tagen vom Radar, mit Jeff Little, einem Typ, den sie gerade kennengelernt hatten. Open Subtitles أختفوا من على شاشات الرادار لمدة 2.5 يوم مع رجل ألتقيا به لتوهم .. جيف لتل
    Wie konntest du übersehen, dass deine kleinen Spielkameraden von diesem Ort hier verschwanden? Open Subtitles إذاً... كيف لم تلحظ إنّ أصدقائكَ الصغار... كانوا يختفون من هنا ؟
    Wo waren Sie an dem Abend, als die beiden Mädchen verschwanden? Open Subtitles أين كنت بالليلة التي إختفت بها الفتاتين؟
    Wenn jemand nicht bezahlte, verschwanden seine Gläubiger... Nickys Name war in allen Zeitungen. Open Subtitles و عندما اختفى زبائن بعض المرابين اسم نيكي كان في جميع الصحف
    Sie starben vor Millionen von Jahren aus, verschwanden jedoch nicht ganz. Open Subtitles لقد ماتوا منذ ملايين السنوات الماضية ولكن يبدوا , أنهم لم يختفوا بشكل كامل
    Eins der Cheerleader, die verschwanden. Open Subtitles واحدة من المشجعات الذين فقدوا الأسبوع الماضى
    Wäre logisch. Die Zwerge schauten an der Grenze, ob jemand kam oder ging, als sie verschwanden. Open Subtitles هذا منطقيّ فالأقزام كانوا يتفقّدون الخطّ لرؤية إنْ كان هناك قادم أو مغادر عندما اختفوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد