ويكيبيديا

    "verspreche ihnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أعدك
        
    • اعدك
        
    • أعدكم
        
    • أعدكِ
        
    • وأعدك
        
    • أوعدك
        
    • وأعدكَ
        
    • اوعدك
        
    • وأعدكم
        
    Ich verspreche Ihnen, Parusharam wird in ein paar Jahren bei einer TED-Konfrenz sprechen. TED أعدك باروشارم سيتحدث في مؤتمر تيد في غضون سنوات قليلة من الان
    Ich verspreche Ihnen und dem Rest von Amerika, es wird nicht nur geredet. Open Subtitles أعدك بهذا، حضرة المحافظ وبقية أميركا أنّ هذا لن يكون مجرد حديث
    Und egal wie unwichtig oder bedeutungslos Ihnen diese Unterhaltung in diesem Moment scheinen mag, Ich verspreche Ihnen, dass Sie Ihnen in der Zukunft hilfreich sein wird. TED ومهما شعرت بعدم أهمية أو تفاهة هذا الحديث بينك وبين نفسك في ذلك الوقت، فإنني أعدك أنه سيفيدك في المستقبل.
    Aber ich verspreche Ihnen, ich verbringe keine Sekunde in einem Gerichtssaal. Open Subtitles ، ولكنى اعدك انا لن امضى ثانية واحدة فى قاعة المحكمة
    Ich verspreche Ihnen, niemand von uns kommt zur Welt und hasst schwarze Leute und Republikaner. TED أعدكم لا أحد منا يخرج من الرحم وهو يكره السود أو الجمهوريين.
    Ich verspreche Ihnen, sobald sie sich zum Beten nieder knien, lasse ich das ganze Gebäude einstürzen! Open Subtitles ، وأنا أعدكِ أنه لحظة ركوعهم للصلاة سأسوى الصرح كله بالأرض
    Und ich verspreche Ihnen, bevor das hier vorbei ist... wird einer von uns beiden in den Genuss kommen. Open Subtitles وأعدك بأنه قبل الانتهاء مني.. سيشعر أحدنا بتلك المتعة
    Es tut mir Leid. ich verspreche Ihnen: Es kommt nicht wieder vor. Open Subtitles ،اسمع ، أنا آسف . أعدك ألا يحدث هذا ثانية
    Ich verspreche Ihnen, wir werden sie besiegen, diese schreckliche Sache. Open Subtitles يا بني ، أعدك ، بأننا سوف نتغلب على هذا الشيء
    - Ja, das dachte ich auch. Ja, natürlich. Liebste, ich verspreche Ihnen, er betrügt mit Ihnen. Open Subtitles أجل بالطبع يا عزيزتي أعدك أنه كان يخون معك
    Ich verspreche Ihnen Wahlkampfgelder, die viel höher sind, als was Sie von den Firmen bekamen. Open Subtitles أنا أعدك بأن تحصل على ما يعادل تمويلك أو أكثر منه. مهما تلك الشركاتِ أعطت حملتكَ الأخيرة
    Ich verspreche Ihnen, dass wir sehr umsichtig vorgehen werden. Open Subtitles أعدك بأننا سنكون في غاية الحساسية تجاه هذه المسألة
    - Ich verspreche Ihnen, so rücksichtsvoll mit ihm umzugehen, wie es die Situation gestattet. Open Subtitles أعدك أن يكون معارفي ،بأقصى مودة ممكنة يسمح بها الموقف
    Und ich verspreche Ihnen, das wird die letzte Entschuldigung sein. Open Subtitles و اعدك أن هذا هو أخر إعتذار سوف تحتاجة للأبد لك هذا؟ لا.
    Ich möchte, dass Sie mich im 62. Revier treffen, in einer Stunde und ich verspreche Ihnen wir werden uns darum kümmern. Open Subtitles ارغب منك ان تقابلينى فى المنطقة ال62 فى خلال ساعة و اعدك سوف نهتم بهذا
    Ich verspreche Ihnen, wenn wir die Iren bei diesem Treffen hochnehmen, müssen wir zwar die Club Mitglieder, die anwesend sind, anklagen, aber damit hört es auf. Open Subtitles ..اعدك , عندما نقبض على الإيرلنديين في هذا الإجتماع , لكن نحتاج لرفع دعوى قضائية.. ..على اعضاء النادي الحاليين
    Das hat sich jetzt etwas unangenehm angefühlt, aber ich verspreche Ihnen, dass kein Spaß auf Ihre Kosten gemacht wurde. TED إذا شعرتم بالإحراج قليلاً، أعدكم أنني لم أكن أسخر منكم.
    Ich verspreche Ihnen, Sie werden dieses Mädchen nicht finden. Open Subtitles أعدكم بالتالي، لن تجدوا تلك الفتاةَ أبداً.
    Aber ich verspreche Ihnen, Sie werden morgen aufwachen und glauben, das war alles nur ein böser Traum. Open Subtitles لكني أعدكِ, بأنك ستستيقظين غداً وكل شيئ زال وكأنه كان كابوساً
    Ich verspreche Ihnen, dass Ronon zu töten nichts ändert. Open Subtitles وأعدك أنك إذا قتلت رونن لن تغير ما سيحصل
    Ich verspreche Ihnen, das wird der schönste Tag in ihrem Leben. Garantiert. Open Subtitles أوعدك أنه سيكون أعظم يوم في حياتك , أضمن لك ذلك
    Und ich verspreche Ihnen, Commander, was Sie hier vor sich sehen, bekommen Sie auch. Open Subtitles و انا اوعدك ,ايها القائد, ما تراه معى هو ما ستحصل علية.
    Ich verspreche Ihnen, da wird kein Auge trocken bleiben. Open Subtitles وأعدكم أنه لن تكون هناك دموع جافة في المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد