| Versprich mir einfach, das du sie respektierst und... gib ihr einen Vertrauensvorschuss... hin und wieder. | Open Subtitles | فقط عديني بأنك ستحترمينها وأنك ستعطينها فائدة الشك مرة كل حين |
| Versprich mir einfach, dass es uns am Ende allen gut gehen wird. | Open Subtitles | فقط عديني أننا سنكون بخير عندما ينتهي كل هذا |
| Versprich mir einfach, dass du darüber nachdenkst. | Open Subtitles | فقط عديني أنك ستفكرين بشأنه |
| Versprich mir einfach, dass du dich nicht unnotig in Gefahr begibst. | Open Subtitles | فقط عدني أنك لن تعرض نفسك لأي مخاطر غير ضرورية. |
| Versprich mir einfach nur, dass die dein letzter Ausweg sind. | Open Subtitles | فقط عدني أن تكون هذه الادوية هي خيارك الاخير |
| Okay, wenn du vor hast, bei der Verabredung zu trinken,... Versprich mir einfach, dass du es nicht übertreibst. | Open Subtitles | إذا كنت ستشرب في ذلك الموعد عدني فقط بأنك لن تفرط |
| Versprich mir einfach, dass du es beendest. | Open Subtitles | فقط عديني أنكِ ستنهين الأمر |
| Versprich mir einfach, dass wir jetzt zusammenbleiben werden. | Open Subtitles | فقط عديني باننا سنبقى معا |
| Hör zu, Versprich mir einfach nur, dass du Ben niemals wieder siehst. | Open Subtitles | إسمعي، فقط عديني أنك ...لن تري (بين) مرة أخرى |
| Versprich mir einfach, dass du wartest-- | Open Subtitles | فقط عدني أنك ستنتظره |
| Versprich mir einfach, dass du darüber nachdenkst. | Open Subtitles | فقط عدني أنك ستٌفكر بالأمر |
| Okay, wenn du vor hast, bei der Verabredung zu trinken,... Versprich mir einfach, dass du es nicht übertreibst. | Open Subtitles | إذا كنت ستشرب في ذلك الموعد عدني فقط بأنك لن تفرط |