ويكيبيديا

    "verstehe es nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أفهم
        
    • أفهم الأمر
        
    • أفهم هذا
        
    • لا تحصل عليه
        
    • أستوعب الأمر
        
    • لم أفهمه
        
    • لا أستوعب
        
    • لا افهم الأمر
        
    • لا افهم ذلك
        
    • أفهم إنها
        
    Ich verstehe es nicht. Ich tu auch nicht so. Und ich vermute, die meisten Genetiker verstehen es auch nicht, aber sie belegen es mit Zahlen. TED انا لا أفهم هذا ’ولا اتظاهر بفهمه واعتقد ان معظم علماء الوراثة لا يفهمونه ايضاً لكنهم يُقدمون الارقام,
    Ich verstehe es nicht. Es fehlt eine Flasche Morphiumtartrat. Open Subtitles أنا لا أفهم و لكن فعلاً تنقصنا قارورة ترترات المورفين
    Ich verstehe es nicht. Er hatte die Autoschlüssel dabei. Open Subtitles لا أفهم ماذا حدث، كانت مفاتيح السيارة معه
    Ich verstehe es nicht. Du bist die beste Generation, aber warum kannst du nichts empfinden? Open Subtitles لا أفهم الأمر ,كنتم أعظم جيل لماذا لا تملك الإحساس
    Ich verstehe es nicht. Es waren mindestens acht. Open Subtitles أنا لا أفهم كان هناك على الأقل ثمانية منهم.
    Ich verstehe es nicht. Du kannst haben, was du willst. Open Subtitles أنا لا أفهم يمكنك الحصول على أيّ شئ تريده
    Ich verstehe es nicht Chris, deine Verabredung sollte schon längst hier sein, sie hat auf die Anzeige geantwortet. Open Subtitles أنا لا أفهم كريس موعدك الأعمى يجب أن تكون هنا الموعد الأعمى : هو لقاء شخصان لا يعرفان بعضهما
    Ich weiß das du denkst ich verstehe es nicht, aber das tue ich. Open Subtitles أعرف بأنك تعتقدين بأنني لا أفهم , لكنني أفهم
    Ich verstehe es nicht, sich ein Tier zu halten, für dessen Vernichtung die meisten Leute bezahlen. Open Subtitles لا أفهم الانفاق على حيوان يدفع الأغلبية للتخلص منه
    Ich verstehe es nicht, warum Sie mich unter Arrest nehmen, dafür, zu versuchen, das richtige zu tun. Open Subtitles أنا لا أفهم سبب إعتقالكم لي لمحاولتي القيام بالأمر الصائب
    Ich verstehe es nicht, ich dachte du hasst dieses ganze Zeug. Open Subtitles أنا لا أفهم, ظننت أنك تكره كل هذه الأشياء
    Ich verstehe es nicht. Er schien so gefestigt, ja, schweigsam, als ich ihn traf, und jetzt ist er ein Nervenbündel. Open Subtitles لا أفهم ذلك فلقد بدا قوياً عندما التقيته أولاً
    Aber ich verstehe es nicht. Ich fürchte, dem Doktor ist etwas Schlimmes zugestoßen. Open Subtitles أنا لا أفهم فقط، أخشى أن هناك مكروه قد أصاب الدكتور
    Ich verstehe es nicht. Warum das plötzliche Interesse an Fröschen? Open Subtitles لا أفهم لما هذا الإهتمام المفاجىء بالضفادع ؟
    Ich verstehe es nicht... Open Subtitles لا أفهم الأمر، أعني، إن كنت ستبيع البشر،
    Ich verstehe es nicht, ich dachte, sie wollten mich sehen. Open Subtitles لم أفهم الأمر, ظننت أنهم سيرغبون بمقابلتي
    Ich verstehe es nicht. Was ist mit dir los? Open Subtitles -أنا لا أفهم الأمر ، ما الذي يجري معكِ ؟
    Ich verstehe es nicht. Wir standen uns nie nahe. Open Subtitles لا أفهم هذا لم تكن علاقتنا جدية
    Ich verstehe es nicht. Open Subtitles أنا لا تحصل عليه.
    Aber ich verstehe es nicht. Open Subtitles لكنني لا أستوعب الأمر
    Noch was, aber ich verstehe es nicht. Open Subtitles قال شيئا وأنا لم أفهمه.
    - J.T. - Ich verstehe es nicht. Open Subtitles أنا لا أستوعب فحسب أنّي ربطت ،تلك الجوهرة عليه بإحكام شديد
    Ich verstehe es nicht, Karl. Open Subtitles (لا افهم الأمر , (كارل
    Ich verstehe es nicht. Open Subtitles - أنا لا افهم ذلك هؤلاء الرجال
    Ich verstehe es nicht. Sie sieht so süß aus. Open Subtitles أنا لا أفهم إنها تبدو جميلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد