ويكيبيديا

    "verstehst das nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا تفهم
        
    • لا تفهمين
        
    • لاتفهم
        
    • لا تفهمي
        
    • لا تَفْهمُ
        
    • لا تستوعب
        
    • لا تَفْهم
        
    • لا تَفْهمَ
        
    • لا تفهمى
        
    • لاتفهمين
        
    • لم تفهم
        
    • لن تفهم
        
    • لست تفهم
        
    • لا تفهمان
        
    Du verstehst das nicht. Ich will nur die Großen fangen. Open Subtitles انته لا تفهم انا احاول مع اكبر واحده فقط
    Hör zu, nein, Dad, du verstehst das nicht. So funktioniert das nicht. Wenn es nicht hier drin, kann ich das nicht. Open Subtitles أبي انت لا تفهم إنها لا تعمل هكذا إن لم تكن هنا لا استطيع فعله
    Du verstehst das nicht, so ist es nicht, ich bin nicht einfach irgendeine Mörderin. Open Subtitles لا، أنت لا تفهم. الأمر ليس كما يبدو أنا لست قاتلة
    Nein, du verstehst das nicht, du verstehst nicht, was ich sage. Open Subtitles لا .. أنت لا تفهمين .. أنت لا تفهمين ما أقول
    - Ich wusste nicht, dass es ein Krieg ist. - Du verstehst das nicht. - Mehr als dir lieb ist. Open Subtitles ـ أنتي لا تفهمين ـ أكثر من أن تتمنى فعلت
    Du bist ein Spitzenmann, aber du verstehst das nicht. Open Subtitles رائع ولكنك لا تفهم في بلوبيل كواعدة أحد الغايني
    Nein, aber du verstehst das nicht, ich spiele alle Bräute und alle Brüder. Open Subtitles لا ، لكنك لا تفهم سوف اكون كل الزوجات و الاخوة في نفس الوقت
    Du verstehst das nicht. Ich erinnere mich an die Namen meiner Eltern. Open Subtitles أنت لا تفهم لقد تذكرت أسماء والداي جيني,تشارلي
    Du verstehst das nicht, Winn, es fühlt sich an, als hätt' ich alles verloren. Open Subtitles كلا انت لا تفهم يا وين اشعر وكانني خسرت كل شئ
    Du bist jung. Du verstehst das nicht! Open Subtitles لازلت شاباً، يافعاً أنت لا تفهم
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles لن ينتقل أحد للعيش معنا، إنك لا تفهم الوضع!
    Nein, nein, du verstehst das nicht. Ich bin kein Mexikaner. Open Subtitles لا, لا أنت لا تفهم, انا لستُ مكسيكي
    - Du verstehst das nicht. - Doch. Open Subtitles ـ أنت لا تفهم ـ بلى أنا أفهم الأمر
    Du verstehst das nicht, so etwas sollte nicht passieren. Open Subtitles أنت لا تفهمين ، هذا ليس من المفترض أن يحصل
    Nein, du verstehst das nicht. Sie konnte nicht atmen. Open Subtitles لا, أنتِ لا تفهمين, لمْ تكُ قادرة على التنفس
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles بشأن كم أن هذا ينعكس عليَّ أنتِ لا تفهمين
    Jetzt haut's aber so richtig rein. Du verstehst das nicht. Open Subtitles أنت لا تفهمين إنه يرفس تماماً الآن
    Du verstehst das nicht. Wenn du mich deinen Betreuern auslieferst ist es, als unterschreibe ich meine Todesurkunde. Open Subtitles أنت لاتفهم , إن كشفوني حراسك هذا يعني أنني أوقع على حكم الإعدام
    Du verstehst das nicht, weil du nur ein kleines Kind bist. Open Subtitles أنتِ لا تفهمي لأنكِ مجرد طفلة صغيرة
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles أنتي لا تَفْهمُ..
    Nein, ich kann nicht, du verstehst das nicht. Open Subtitles لا، لا أستطيع، أنت لا تستوعب
    Vater, du verstehst das nicht. Open Subtitles أبي، أنت لا تَفْهم.
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles أنت لا تَفْهمَ.
    Du verstehst das nicht. Die Frau war verrückt! Open Subtitles انت لا تفهمى المرأة كانت مجنونة
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles أنتِ لاتفهمين.
    Jerry, du verstehst das nicht. Das ist unendliches Fernsehen... aus unendlichen Universen. Open Subtitles لم تفهم المقصد يا جيري هذا تلفاز غير متناهي
    Ich würde auch gern mit dir reden, aber du verstehst das nicht... Open Subtitles ولكنك لن تفهم أبدا لقد أطفأت التليفيزيون ، إذا فلنتحدث ، أرجوك هيا
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles -إنّك لست تفهم .
    Nein, du verstehst das nicht. Open Subtitles كلا. كلا، أنتما لا تفهمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد